来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der hinuntergefahren ist, das ist derselbe, der aufgefahren ist über alle himmel, auf daß er alles erfüllte.
Нисшедший, Он же есть и восшедший превыше всех небес, дабы наполнить все.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daß er aber aufgefahren ist, was ist's, denn daß er zuvor ist hinuntergefahren in die untersten Örter der erde?
А „восшел" что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
von ihm werden sagen in der hölle die starken helden mit ihren gehilfen, die alle hinuntergefahren sind und liegen da unter den unbeschnittenen und mit dem schwert erschlagenen.
Среди преисподней будут говорить о нем и о союзниках его первые из героев; они пали и лежат там между необрезанными, сраженные мечом.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da liegt auch elam mit allem seinem haufen umher begraben, die alle erschlagen und durchs schwert gefallen sind und hinuntergefahren als die unbeschnittenen unter die erde, vor denen sich auch alle welt fürchtete; und müssen ihre schande tragen mit denen, die in die grube gefahren sind.
Так Елам со всем множеством своим вокруг гробницы его, все они пораженные, павшие отмеча, которые необрезанными сошли в преисподнюю, которые распространили собою ужас на земле живых и несут позор свой с отшедшими в могилу.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: