来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
das ist ein totales schlamassel und es geht mir auf die nerven.
Эта полная неразбериха действует мне на нервы.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
daß dieselben alle umeinander reden und sagen zu dir: "du bist auch geschlagen gleichwie wir, und es geht dir wie uns."
Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
und es geht dem priester wie dem volk, dem herrn wie dem knecht, der frau wie der magd, dem verkäufer wie dem käufer, dem leiher wie dem borger, dem mahnenden wie dem schuldner.
И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем;что с ростовщиком, то и с дающим в рост.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daß sie zu ihm sprächen: so spricht hiskia: das ist ein tag der trübsal, des scheltens und lästerns, und es geht, gleich als wenn die kinder bis an die geburt gekommen sind und ist keine kraft da, zu gebären.
И они сказали ему: так говорит Езекия: день скорби и наказания ипосрамления день сей, ибо младенцы дошли до отверстия утробы матерней, асилы нет родить.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die region, durch die der weg führt, heißt mährische slowakei (slovácko) und es geht an herrlichen weinkellern, in denen sie zum beispiel den vorzüglichen mährischen muskat (muškát moravský) oder den grauburgunder (rulandské šedé) kosten können, vorbei.
По этой дорожке, ведущей по области Словацко, вы можете попробовать в здешних погребках такие отличные вина, как, например, «Моравский Мускат» или «Руландское Серое» (Пино-Гри).
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量: