您搜索了: nein ich fragte von wo du bist (德语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Russian

信息

German

nein ich fragte von wo du bist

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

nein, ich bin es nicht, du bist es!

俄语

Нет, не я, а ты!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

bleib, wo du bist! ich komme!

俄语

Оставайся на месте! Я еду!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

wo du bist ist völlig egal, sagt berschidski.

俄语

Где человек находится, по словам Бершидского, совершенно не имеет значения.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

德语

bleib wo du bist, bis ich zu dir komme.

俄语

Оставайся на месте, пока я не доберусь до тебя.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

von wo du auch herausgehst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee.

俄语

[[Вначале Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, обращаться лицом в сторону Каабы во время поездок и при любых других обстоятельствах. В следующем аяте Всевышний Аллах обратился с этим повелением к мусульманской общине в целом.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

ich habe dich vorgestern und gestern erwartet und schicke jetzt zu dir, um zu erfahren, wo du bist und was dich zurückhält.

俄语

Я ждала тебя третьего дня, вчера и теперь посылаю узнать, где ты и что ты?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

und von wo du auch herkommst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee; denn dies ist gewiß die wahrheit von deinem herrn.

俄语

[[Вначале Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, обращаться лицом в сторону Каабы во время поездок и при любых других обстоятельствах. В следующем аяте Всевышний Аллах обратился с этим повелением к мусульманской общине в целом.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

es kann sogar deinen arbeitsplatz und körperliche unversehrtheit bedrohen, wenn öffentlich wird, wer du bist und wo du dich aufhältst.

俄语

Это может даже угрожать вашей работе и физической безопасности, так как раскрывает сведения о том, кто вы такой и где находитесь.

最后更新: 2013-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

und von wo du auch herkommst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee; denn dies ist gewiß die wahrheit von deinem herrn. und allah ist dessen nicht achtlos, was ihr tut.

俄语

И где бы ты ни оказался, обращай лицо в сторону Запретной мечети. Вот она, истина от Господа твоего, и Аллах ведает о том, что вы вершите.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

»nein, ich fühle es, und besonders jetzt: du bist schuld daran«, versetzte er und drückte ihren arm an sich, »daß meine tätigkeit nicht so ist, wie sie sein sollte.

俄语

-- Нет, я чувствую и особенно теперь: ты виновата, -- сказал он, прижав ее руку, -- что это не то. Я делаю это так, слегка.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

und von wo du auch herausgehst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee. und wo immer ihr auch seid, wendet euer gesicht in ihre richtung, damit die menschen keinen beweisgrund gegen euch haben, außer denen von ihnen, die unrecht tun - fürchtet sie nicht, sondern fürchtet mich -, und damit ich meine gnade an euch vollende und auf daß ihr die rechtleitung findet,

俄语

И где бы ты ни оказался, обращай лицо к Запретной мечети, и где бы вы ни оказались, обращайте лица к ней, чтобы у людей, если только они не нечестивцы, не было довода против вас. Не бойтесь их, а бойтесь Меня, чтобы Я завершил Мою милость к вам, - быть может, вы пойдете прямым путем.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,787,700,121 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認