来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sie hat schlecht geschlafen und ist heute furchtbar unartig«, sagte dolly.
Она дурно спала и капризна нынче ужасно, -- сказала Долли.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ebenso unartig hatte er sich auch gegen swijaschski benommen, indem er, ohne lebewohl zu sagen, abgefahren war.
Точно так же он поступил и со Свияжским, уехав не простившись.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
darja alexandrowna hatte bei diesem anblick eine empfindung, als ob in ihrem herzen etwas zerrisse; es war ihr, als senke sich ein tiefes dunkel auf ihr leben herab: sie erkannte auf einmal, daß diese ihre kinder, auf die sie so stolz gewesen war, nicht nur kinder der allergewöhnlichsten art, sondern sogar unartige, übel erzogene kinder mit rohen, gewalttätigen trieben, mit einem wort: schlechte kinder waren.
Как будто мрак надвинулся на ее жизнь: она поняла, что те ее дети, которыми она так гордилась, были не только самые обыкновенные, но даже нехорошие, дурно воспитанные дети, с грубыми, зверскими наклонностями, злые дети. Она ни о чем другом не могла говорить и думать и не могла не рассказать Левину своего несчастья.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: