您搜索了: was geht ab (德语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Russian

信息

German

was geht ab

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

was geht hier vor?

俄语

Что тут происходит?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

was geht, alter?

俄语

Как жизнь, старик?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

was geht ihn das an?

俄语

Какое ему дело?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

»was geht es mich an?

俄语

-- Ну что же мне?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

was geht mich anna pawlowna an?

俄语

Что мне за дело до Анны Павловны!

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

diese einmischung rief in ihm einen ordentlichen ingrimm hervor, eine empfindung, die er nur selten hatte. ›was geht es sie an?

俄语

Это вмешательство возбуждало в нем злобу -- чувство, которое он редко испытывал. "Какое им дело?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

jesus spricht zu ihm: so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? folge du mir nach!

俄语

Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того ? ты иди за Мною.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

meine dateien für den drucker lp verschwinden merkwürdigerweise manchmal, und nach drei tagen wird mir dann mitgeteilt, dass die dateien auf einem drucker drei etagen unter meinem büro gedruckt wurden. was geht da vor?

俄语

Файлы, которые были посланы на печать на принтер lp, иногда странным образом исчезают, а потом печатаются на совершенно другом принтере.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

das konnte er ihr nicht sagen. ›aber wie ist es nur möglich, daß sie das nicht einsieht? und was geht in ihr vor?‹ fragte er sich selbst.

俄语

Он не мог сказать ей это. "Но как она может не понимать этого, и что в ней делается?" -- говорил он себе.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

wronski wußte, daß es sich immer um dieselbe sache handele. ›was geht das die an!‹ dachte er, knickte den brief und den zettel mehrmals zusammen und schob sie zwischen die knöpfe seines waffenrocks, um sie während des fahrens aufmerksam zu lesen.

俄语

Вронский знал, что это все о том же. "Что им за дело!" -- подумал Вронский и, смяв письма, сунул их между пуговиц сюртука, чтобы внимательно прочесть дорогой.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,045,071,655 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認