来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
demonstranten werden bei zusammenstößen verletzt
Столкновения приводят к травмам
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
und er begann von seinen zusammenstößen mit den neuen einrichtungen zu erzählen.
И он начал рассказывать свои столкновения с новыми учреждениями.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
Überdies kommt zu den konflikten mit dem sicherheitspersonal und den zusammenstößen mit dem pflegepersonal noch hinzu, dass bestätigte fälle gemeldet wurden und das aus regionen wo vorher nie über kontaminationen berichtet wurde.
Вдобавок к конфликтам с силами безопасности и столкновениям с медицинским персоналом были зарегистрированы случаи в районах, где о заражении ничего не было известно ранее.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
die bereits erwähnte balfour-deklaration schuf die voraussetzung für die masseneinwanderung von juden nach palästina; es kam zu ersten zusammenstößen mit der ansässigen arabischen bevölkerung.
Вышеупомянутая декларация Бальфура создала предпосылку для массовой иммиграции евреев в Палестину, начали происходить первые столкновения с местным арабским населением.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:
die umstrittene wahl findet nach dreiwöchigen zusammenstößen und sit-ins in ganz Ägypten statt, bei welchen 10 menschen getötet, hunderte verhaftet und mindestens 1.000 verletzt wurden.
Противоречивые итоги голосования последовали за полемикой и демонстрациями протеста по всей территории Египта, в результате которых 10 человек были убиты, несколько сотен арестованы и более тысячи ранены.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
und was euch am tage des zusammenstoßes der beiden scharen traf, das geschah mit allahs erlaubnis, und damit er die gläubigen erkennt
Бедствие, которое вас постигло, когда встретились две рати [при Ухуде], свершилось по воле Аллаха для того, чтобы Он распознал [сущность] верующих,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: