来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
diskriminierung entschlossen bekämpfen
да водят убедителна борба с дискриминацията
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
fest entschlossen geht lisa weiter.
Не искам вече да ходя в академията с кола! !
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gewiß , wir entschlossen uns auch .
Но Ние също сме решили .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
nun , auch wir haben uns entschlossen .
Но Ние също сме решили .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
ich bin entschlossen, ihn zu unterstützen.“
Ето защо съм твърдо решена да я подкрепя“.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die wettbewerbsregeln entschlossen umgesetzt werden,
проактивно налагане на правилата за конкуренцията;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
die liberalisierung muss entschlossen vorangetrieben werden.
Процесът на либерализация трябва решително да бъде продължен.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
es ist höchste zeit, entschlossen zu handeln.
Крайно време е за действия, при това решителни действия.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
das reformprogramm wird nach wie vor entschlossen umgesetzt.
На този фон на Малта се препоръчва:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
deshalb sind wir entschlossen, jetzt einzugreifen,"
Затова ние сме решени да действаме.“
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die kommission wird den eingeschlagenen weg entschlossen fortsetzen.
Комисията запазва твърдата си решимост да оказва своята подкрепа в тази област.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die kommission ist entschlossen, auf dieses ziel hinzuarbeiten.
Комисията е решена да работи за постигане на тази цел.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
deshalb haben wir uns zu dieser sondermaßnahme entschlossen.
Затова решихме да предприемем тази допълнителна стъпка.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die kommission ist entschlossen, dieses bedürfnis zu stillen.
Комисията е решена да откликне на тази потребност.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
die kommission ist außerdem zur steuerung des erweiterungsprozesses entschlossen.
Комисията също така се ангажира да направлява процеса на разширяване.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
die kommission ist entschlossen, den kmu weiterhin vorrang einzuräumen.
Комисията има намерение и в бъдеще да отдава приоритетно значение на МСП.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die eu muss schnell und entschlossen handeln, um dies zu ändern.
ЕС трябва да се стреми към промяна на това положение посредством бързи и смели инициативи.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
das potenzial für bilaterale freihandelsabkommen sollte entschlossen ausgeschöpft werden.
Потенциалът за двустранни споразумения за свободна търговия следва да бъде проучен активно.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
europa hat in den letzten monaten umfassend und entschlossen reagiert:
През последните месеци реакцията на Европа беше всеобхватна и решаваща:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
albanien sollte weiterhin entschlossen gegen den anbau von cannabis vorgehen.
Необходимо е страната да продължи решителните си действия срещу отглеждането на канабис.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: