来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
das sind brunnen ohne wasser, und wolken, vom windwirbel umgetrieben, welchen behalten ist eine dunkle finsternis in ewigkeit.
oni su izvori bezvodni, oblaci vjetrom gonjeni; za njih se èuva mrkla tmina.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aus denselben sind, die hin und her in die häuser schleichen und führen die weiblein gefangen, die mit sünden beladen sind und von mancherlei lüsten umgetrieben,
od njih su doista oni to se uvlaèe u kuæe i zarobljuju enice, natovarene grijesima, vodane najrazlièitijim strastima:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die da gekommen waren, ihn zu hören und daß sie geheilt würden von ihren seuchen; und die von unsauberen geistern umgetrieben wurden, die wurden gesund.
nagrnue da ga sluaju i da ozdrave od svojih bolesti. i ozdravljali su oni koje su muèili neèisti dusi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
diese unfläter prassen bei euren liebesmahlen ohne scheu, weiden sich selbst; sie sind wolken ohne wasser, von dem winde umgetrieben, kahle, unfruchtbare bäume, zweimal erstorben und ausgewurzelt,
oni su ljage na vaim agapama, bezobzirno se s vama gosteæi i napasajuæi se; oblaci bezvodni to ih vjetrovi raznose, stabla besplodna u kasnoj jeseni, dvaput usahla, iskorijenjena,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: