来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die kommission hält einen mindestbetrag der mittel des fonds im einklang mit aufsichtsregeln und den vorausschätzungen der zahlungen, die die für die finanzierungsinstrumente, haushaltsgarantien oder maßnahmen des finanziellen beistands zuständigen anweisungsbefugten aufstellen, in zahlungsmitteln oder zahlungsmitteläquivalenten bereit.
komisija drži minimalan iznos sredstava fonda u novcu ili novčanim ekvivalentima u skladu s pravilima opreznog poslovanja i predviđanjima za plaćanja koja su joj dostavili dužnosnici za ovjeravanje financijskih instrumenata, proračunskih jamstava ili financijske pomoći.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(21) „anschaffungs- oder herstellungskosten“ bezeichnet den zum erwerb oder zur herstellung eines wirtschaftsguts des anlagevermögens gezahlten oder zahlbaren betrag an zahlungsmitteln oder zahlungsmitteläquivalenten oder den wert sonstiger hierzu ausgetauschter oder verbrauchter vermögenswerte zum zeitpunkt des erwerbs oder der herstellung;
(21) „trošak stjecanja ili izgradnje” znači gotovinski iznos ili njegovi ekvivalenti koji su stvarno plaćeni ili ih treba platiti ili vrijednost ostale imovine pružene u zamjenu za stjecanje dugotrajne materijalne imovine ili potrošene za stjecanje dugotrajne materijalne imovine u vrijeme njezina stjecanja ili izgradnje;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: