您搜索了: stromabwärts (德语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Catalan

信息

German

stromabwärts

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

加泰罗尼亚语

信息

德语

er schwamm querüber, aber bald wurde er stärker stromabwärts getrieben, als er gedacht hatte.

加泰罗尼亚语

nedava quartejant per amunt el corrent, pero tanmateix ell el mena cap avall més de pressa que no havia esperat.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

er erzählte, wie er zu becky zurückkehrte, ihr die nachricht brachte, und sie ihn bat, sie nicht durch solchen unsinn aufzuregen, denn sie sei müde, im begriff zu sterben und _wolle_ sterben; welche mühe er sich gab, sie zu überzeugen, und wie es ihm endlich gelang, und wie sie dann fast starb vor freude, als sie hingekrochen und den tagesschein selbst gesehen habe; wie er zuerst durch das loch gekrochen sei und dann auch ihr hindurchgeholfen habe; wie sie dasaßen und vor entzücken weinten; wie ein paar leute in einem boot vorbeikamen, er sie anrief und ihnen ihre lage und ihren verhungerten zustand schilderte; wie die leute die ganze erzählung erst nicht glaubten, ,,denn," sagten sie, ,,ihr seid fünf meilen stromabwärts vom eingang der höhle," sie dann zu sich nahmen, sie in ihr haus brachten, sie essen und dann bis zwei oder drei stunden nach dunkelwerden ruhen ließen und sie dann schließlich hierher geleiteten.

加泰罗尼亚语

digué com es féu enrera en cerca de becky i li comunica la bona nova, i ella li digué que no la impacientés amb aquelles poca-soltes, perque estava atuida, i sabia que estava per morir, i li venia de grat. descrigué com havia maldat amb ella i l'havia convençuda, i com becky gairebé morí de joia en haver anat a les palpentes fins a l'indret on veié, talment, la blava taqueta de la llum del dia, i com ell, d'una embranzida, eixí del forat, i després l'ajuda a ella a fer-ho; com segueren allí i cridaren d'alegria; com uns homes passaren en una barca, i tom els crida i els digué llur situació i llur famolenc estat; com els homes no cregueren, a la primeria, la brofega historia, «perque», digueren, «us trobeu cinc milles més avall d'on és la cova», i després els pujaren a la barca, remaren cap a una casa, els donaren sopar, els feren reposar fins a dues o tres hores després de caure la nit, i en acabat els portaren al poble. abans que albegés, el jutge thatcher i el grapat de cercadors que eren amb ell foren descoberts dins la cova, per la pista de fil d'empalomar que havien anat deixant al darrera, i hom els assabenta de les grans noves.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,156,212 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認