来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
betrieb von kultur- und unterhaltungseinrichtungen
művészeti létesítmények működtetése
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
wein: träger von kultur und tradition
a bor kultúrát és tradíciót hordoz
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
verbindung von kultur und ländlicher entwicklung im doreben
a kultúra és a vidékfejlesztés összehangolása a falusi életben
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
förderung von kultur und tourismus, des kontakts zwischen den menschen
a kultúra és az idegenforgalom, valamint az emberek egymással való kapcsolatteremtésének előmozdítása.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
förderung der bereichsübergreifenden politischen relevanz von kultur (mainstreaming).
a kultúra horizontális szakpolitikai relevanciájának előmozdítása (általános érvényesítés).
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
sie spielen eine wichtige rolle für die schaffung und verbreitung von kultur.
fontos szerepet játszanak a kultúra megteremtésében és terjesztésében.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
aktivitäten europäischer netzwerke von kultur- und kreativorganisationen verschiedener länder;
a különböző országokból származó kulturális és kreatív szervezetek hálózatainak tevékenységei;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
ein wettbewerbsfähiges, integratives und zukunftsfähiges europa: beitrag von kultur und kreativität
versenyképes, inkluzív és fenntartható európa: a kultúra és a kreativitás hozzájárulása
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
sprache ist ein essenzieller bestandteil unserer identität und der unmittelbarste ausdruck von kultur.
a nyelv identitásunk része, a kultúra legközvetlenebb kifejezési módja.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
vorbereitende maßnahme — minderheiten in russland — entwicklung von kultur, medien und zivilgesellschaft
előkészítő intézkedés – oroszországi kisebbségek – a kultúra, a média és a civil társadalom fejlesztése
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
5.4 auch die frauen sind träger von kultur und beeinflussen die kultur, in der sie leben.
5.4 a nők is a kultúra szereplői, és befolyásolják azt a kultúrát, amelyben élnek.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
außerdem werden vertreter von kultur, wirtschaft und politik sowie der eu-institutionen anwesend sein.
a közönség soraiban a kultúra, az üzleti élet és a politika szereplői – köztük az uniós intézmények képviselői – is jelen lesznek.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
sie spielen eine wichtige rolle für die schaffung und verbreitung von kultur, vor allem der kultur für jedermann.
fontos szerepet játszanak a kultúra – nevezetesen a népi kultúra – megteremtésében és terjesztésében.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
förderung von kultur, wissen und fähigkeiten für eine friedliche und nachhaltige entwicklung in einem europa der vielfalt;
a kultúra, a tudás és a szakértelem támogatásával, a sokféleség európájának békés és fenntartható fejlődése érdekében;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
projekte der länderübergreifenden zusammenarbeit von kultur- und kreativorganisationen aus verschiedenen ländern, um sektorspezifische oder sektorübergreifende aktivitäten durchzuführen;
országokon átívelő együttműködési projektek, amelyek ágazaton belüli vagy ágazatok közötti tevékenységek végrehajtása céljából különböző országokból származó kulturális és kreatív szervezeteket fognak össze;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
in diesem rahmen werden tätigkeiten im zusammenhang mit der förderung und entwicklung von kultur, bildung, medien und zivilgesellschaft autochthoner bevölkerungsgruppen unterstützt.
ezen előkészítő intézkedés keretében olyan tevékenységet fognak támogatni, amelyek kapcsolódnak az anyanyelvi kultúra, oktatás, média és civil társadalom támogatásához.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
anbindung des donauraums (verbesserung der mobilität, förderung der nutzung nachhaltiger energien sowie förderung von kultur und tourismus).
a duna régió összekapcsolása a többi régióval (a mobilitás fejlesztése, a fenntartható energiahasználat ösztönzése, valamint a kultúra és az idegenforgalom előmozdítása).
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ausgewählte finanzmittler sollten im sinne von kultur- und kreativprojekten handeln, um in bezug auf geographische abdeckung und vertretung der sektoren ein ausgewogenes kreditportfolio sicherzustellen.
a kiválasztott pénzügyi közvetítőknek a földrajzi lefedettség és ágazati képviselet szempontjából kiegyensúlyozott hitelportfólió biztosítása érdekében a kultúra, illetve a kulturális és kreatív projektek érdekében kell eljárniuk.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
mit dieser vorbereitenden maßnahme soll eine wirksame partnerschaft mit der russischen föderation zur förderung von kultur, bildung, medien und zivilgesellschaft der vielen ethnischen und nationalen minderheiten russlands geschaffen werden.
ezen előkészítő intézkedés célja, hogy hatékony partnerséget hozzon létre az orosz föderációval, és támogassa oroszország számos etnikai és nemzeti kisebbségének kultúráját, oktatását, médiáit és civil társadalmát.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
dieser bericht wird laut fünftem erwägungsgrund des beschlusses nr. 626/2004/eg2 vorgelegt, der die verlängerung von kultur 2000 auf die jahre 2005 und 2006 vorsieht.
ez a jelentés a 626/2004/ek határozat2 (5) preambulumbekezdése értelmében kerül bemutatásra, amely a kultúra 2000 programot kiterjeszti 2005-re és 2006-ra is.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: