来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
doch schließlich werden sie zu dir in die sonne aufsteigen, kal.
maar ooit, staan hulle naastjou in die son, kal.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
und ich sah ein anderes tier aufsteigen aus der erde; das hatte zwei hörner gleichwie ein lamm und redete wie ein drache.
en uit die aarde het ek 'n ander dier sien opkom, en hy het twee horings gehad net soos 'n lam en het gepraat soos 'n draak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der die wolken läßt aufsteigen vom ende der erde, der die blitze samt dem regen macht, der den wind aus seinen vorratskammern kommen läßt;
hy wat die dampe laat opgaan van die einde van die aarde af, bliksemstrale by die reën maak, die wind uit sy skatkamers laat uitgaan;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nach diesen sah er andere sieben kühe aus dem wasser aufsteigen; die waren häßlich und mager und traten neben die kühe an das ufer am wasser.
en kyk, ná hulle kom daar nog sewe koeie uit die nyl uit op wat lelik van aansien en maer van vleis was, en hulle het by die ander koeie op die wal van die nyl gaan staan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
er fuhr leichtfertig dahin wie wasser. du sollst nicht der oberste sein; denn du bist auf deines vaters lager gestiegen, daselbst hast du mein bett entweiht mit dem aufsteigen.
opbruising soos van waters--jy sal die vernaamste nie wees nie, want jy het die bed van jou vader beklim; toe het jy dit ontheilig. hy het my bed beklim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und ich sah einen anderen engel aufsteigen von der sonne aufgang, der hatte das siegel des lebendigen gottes und schrie mit großer stimme zu den vier engeln, welchen gegeben war zu beschädigen die erde und das meer;
en ek het 'n ander engel sien opkom van die opgang van die son, met die seël van die lewende god; en hy het met 'n groot stem geroep na die vier engele aan wie dit gegee is om die aarde en die see te beskadig
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: