来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nimm die leviten aus den kindern israel und reinige sie.
neem die leviete onder die kinders van israel uit en reinig hulle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da nahm mose die wagen und die rinder und gab sie den leviten.
toe het moses die waens en die beeste geneem en dit aan die leviete gegee:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und david brachte zuhauf die kinder aaron und die leviten:
en dawid het die seuns van aäron en die leviete versamel:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und david versammelte alle obersten in israel und die priester und leviten.
en hy het al die vorste van israel en die priesters en die leviete bymekaar laat kom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und die kinder israel gaben den leviten die städte mit ihren vorstädten,
en die kinders van israel het aan die leviete die stede met hulle weiveld gegee:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aber die leviten nach ihrer väter stamm wurden nicht mit darunter gezählt.
maar die leviete, volgens hulle voorvaderlike stam, is onder hulle nie getel nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daß alle städte, die ihr den leviten gebt, seien achtundvierzig mit ihren vorstädten.
al die stede wat julle aan die leviete gee, moet wees agt en veertig stede, hulle saam met hul weiveld.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und sollst die leviten vor aaron und seine söhne stellen und vor dem herrn weben,
dan moet jy die leviete stel voor aäron en sy seuns en hulle as beweegoffer aan die here beweeg.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alle städte der leviten unter dem erbe der kinder israel waren achtundvierzig mit ihren vorstädten.
al die stede van die leviete, tussen die besitting van die kinders van israel in, was agt en veertig stede met hulle weiveld.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
das sind die häupter der vaterhäuser unter den leviten in ihren geschlechtern. diese wohnten zu jerusalem.
dit was die hoofde van families van die leviete, hoofde volgens hulle afstamming; hulle het in jerusalem gewoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die leviten aber waren: jesua, der sohn asanjas, binnui von den kindern henadads, kadmiel
en die leviete: jésua, die seun van asánja, bínnuï van die seuns van henádad, kádmiël,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und die zuerst wohnten auf ihren gütern und städten, waren israel, priester, leviten und tempelknechte.
en die wat vroeër in hulle besitting, in hulle stede gaan woon het, was: israeliete, die priesters, die leviete en die tempelbediendes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und da gott den leviten half, die die lade des bundes des herrn trugen, opferte man sieben farren und sieben widder.
en terwyl god die leviete help wat die verbondsark van die here dra, het hulle sewe bulle en sewe ramme geoffer.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und sie schlachteten das passah, und die priester nahmen das blut von ihren händen und sprengten, und die leviten zogen die haut ab.
daarna het hulle die pasga geslag, en die priesters het die bloed uit die leviete se hand geneem en dit uitgegooi, onderwyl die leviete besig was om af te slag.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
von den leviten: semaja, der sohn hassubs, des sohnes asrikams, des sohnes hasabjas, des sohnes bunnis,
en van die leviete: semája, die seun van hassub, die seun van asríkam, die seun van hasábja, die seun van bunni,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und sollst die leviten mir, dem herrn, aussondern für alle erstgeburt der kinder israel und der leviten vieh für alle erstgeburt unter dem vieh der kinder israel.
en jy moet vir my--ek is die here--die leviete neem in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel, en die vee van die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die vee van die kinders van israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
desgleichen soll's nimmermehr fehlen, es sollen priester und leviten sein vor mir, die da brandopfer tun und speisopfer anzünden und opfer schlachten ewiglich.
en daar sal vir die levitiese priesters nooit voor my aangesig 'n man ontbreek wat altyddeur brandoffers bring en spysoffers aan die brand steek en slagoffers berei nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
10:1 und in diesem allem machen wir einen festen bund und schreiben und lassen's unsere fürsten, leviten und priester versiegeln.
maar op grond van dit alles sluit ons 'n vaste verbond en beskryf dit; en op die verseëlde stuk het ons owerstes, ons leviete, ons priesters geteken.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und david rief zadok und abjathar, die priester, und die leviten, nämlich uriel, asaja, joel, semaja, eliel, amminadab,
en dawid het sadok en abjatar, die priesters, en die leviete uriël, asája en joël, semája en Éliël en amminádab laat roep
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den geschlechtern aber der kinder merari, den andern leviten, wurden gegeben von dem stamm sebulon vier städte: jokneam und seine vorstädte, kartha und seine vorstädte,
en aan die geslagte van die kinders van merári, die leviete wat nog oor was--uit die stam van sébulon: jókneam met sy weiveld, karta met sy weiveld,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: