来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dies ist allahs schöpfung.
(inilah ciptaan allah) yakni makhluk-nya (maka perlihatkanlah oleh kalian kepadaku) ceritakanlah kepadaku, hai penduduk mekah (apa yang telah diciptakan oleh sesembahan-sesembahan kalian selain allah) yang telah diciptakan oleh selain-nya, yang dimaksud adalah sesembahan-sesembahan kalian, sehingga kalian menyekutukannya dengan allah swt. kata tanya maa menunjukkan makna ingkar, berkedudukan sebagai mubtada, sedangkan lafal dzaa yang berarti sama dengan lafal al-ladzii berikut dengan shilahnya menjadi khabar.
das ist die schöpfung gottes.
(inilah ciptaan allah) yakni makhluk-nya (maka perlihatkanlah oleh kalian kepadaku) ceritakanlah kepadaku, hai penduduk mekah (apa yang telah diciptakan oleh sesembahan-sesembahan kalian selain allah) yang telah diciptakan oleh selain-nya, yang dimaksud adalah sesembahan-sesembahan kalian, sehingga kalian menyekutukannya dengan allah swt. kata tanya maa menunjukkan makna ingkar, berkedudukan sebagai mubtada, sedangkan lafal dzaa yang berarti sama dengan lafal al-ladzii berikut dengan shilahnya menjadi khabar.
er fügt der schöpfung hinzu, was er will.
sebelumnya, orang-orang yang ingkar itu telah berjanji untuk mengikuti jejak pemberi peringatan yang diutus kepada mereka, agar kondisi mereka menjadi lebih baik dari umat-umat sebelumnya. tetapi tatkala pemberi peringatan itu datang, mereka malah merasa sombong dan takabur.
sodann ruft allah die zweite schöpfung hervor."
sesungguhnya allah sangat sempurna kekuasaan-nya atas segala sesuatu. "(1) (1) ayat suci ini memerintahkan para ilmuwan untuk berjalan di muka bumi guna menyingkap proses awal penciptaan segala sesuatu, seperti hewan, tumbuhan dan benda-benda mati.