您搜索了: wo sie leben (德语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Cebuano

信息

German

wo sie leben

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

宿务语

信息

德语

gott aber ist nicht der toten, sondern der lebendigen gott; denn sie leben ihm alle.

宿务语

siya dili dios sa mga patay, kondili sa mga buhi; kay alang kaniya ang tanang tawo nagakinabuhi."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

und sie antworteten, sie wüßten's nicht, wo sie her wäre.

宿务语

ug sila mitubag nga wala kono sila masayud kon diin kadto gikan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

niemand weiß, wo sie liegt, und sie wird nicht gefunden im lande der lebendigen.

宿务语

ang tawo wala masayud sa bili niana; ni igkita kini sa yuta sa mga buhi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

auf daß sie dich fürchten und wandeln in deinen wegen alle tage, solange sie leben in dem lande, das du unsern vätern gegeben hast.

宿务语

aron sila mangahadlok kanimo, sa paglakat sa imong mga dalan, sa kadugayon nga sila magapuyo sa yuta nga imong gihatag sa among mga amahan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

er antwortete: ich suche meine brüder; sage mir doch an, wo sie hüten.

宿务语

ug mitubag siya: nangita ako sa akong mga igsoon. ginapangaliyupo ko kanimo, nga suginlan mo ako kong diin nila pasibsiba ang panon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

aber das wollen wir tun: laßt sie leben, daß nicht ein zorn über uns komme um des eides willen, den wir ihnen getan haben.

宿务语

kini mao ang among buhaton kanila, ug atong pasagdan sila nga buhi: kay tingali unya ang kasuko mahulog kanato, tungod sa panumpa nga atong gipanumpa kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und die obersten sprachen zu ihnen: laßt sie leben, daß sie holzhauer und wasserträger seien der ganzen gemeinde, wie ihnen die obersten gesagt haben.

宿务语

ug ang mga principe miingon kanila; atong pasagdan sila nga buhi: busa nahimo silang mangangahoy ug mga makakalus sa tubig sa tibook nga katilingban, sumala sa gipamulong sa mga principe kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und sie buhlte mit allen schönen gesellen in assyrien und verunreinigte sich mit allen ihren götzen, wo sie auf einen entbrannte.

宿务语

ug iyang gihatag kanila ang iyang pagpakighilawas, silang tanan mga piniling tawo sa asiria; ug bisan kinsa kadtong iyang nabuangan, naghugaw siya sa iyang kaugalingon tungod sa ilang mga dios-dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

sie geht nicht stracks auf dem wege des lebens; unstet sind ihre tritte, daß sie nicht weiß, wo sie geht.

宿务语

busa siya dili makakaplag sa patag nga alagianan sa kinabuhi: ang iyang mga dalan mabalhinon, ug siya wala mahibalo niini.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

seliger ist sie aber, wo sie also bleibt, nach meiner meinung. ich halte aber dafür, ich habe auch den geist gottes.

宿务语

hinoon ang babayeng balo labi pang magamalipayon kon magapabilin siyang balo. mao kini ang akong hunahuna, ug ako nagatoo nga ako usab nakabaton sa espiritu sa dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

sie kommen allesamt, daß sie schaden tun; wo sie hin wollen, reißen sie hindurch wie ein ostwind und werden gefangene zusammenraffen wie sand.

宿务语

sila nangabut ang tanan kanila aron sa pagpanlupig; ilang gipahamutang ang dulong sa ilang mga nawong paingon sa unahan; ug sila nagatigum ug mga binihag ingon sa bonbon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

also zogen sie von dem berge des herrn drei tagereisen, und die lade des bundes des herrn zog vor ihnen her die drei tagereisen, ihnen zu weisen, wo sie ruhen sollten.

宿务语

ug mipanaw sila sa unahan gikan sa bukid ni jehova sulod sa totolo ka adlaw nga paglakaw; ug ang arca sa tugon ni jehova, nag-una kanila sa paglakaw sulod sa totolo ka adlaw nga panaw, sa pagpangita ug dapit nga kapahulayan alang kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und da er ihnen zeigte, wo sie in die stadt kämen, schlugen sie die stadt mit der schärfe des schwerts; aber den mann und all sein geschlecht ließen sie gehen.

宿务语

ug iyang gitudloan sila sa agianan sa pagsulod sa ciudad, ug ilang gidasmagan ang ciudad sa sulab sa pinuti; apan ilang gipagawas ang tawo lakip ang tanan niyang panimalay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und je einer der flügel rührte an den andern; und wenn sie gingen, mußten sie nicht herumlenken, sondern wo sie hin gingen, gingen sie stracks vor sich.

宿务语

ang ilang mga pako nadugtong sa usa ug usa; sila wala moliso sa diha nga sila mipanaw; sila nga tagsatagsa mipanaw sa matul-id ngadto sa unahan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und die chaldäer, so wider diese stadt streiten, werden hereinkommen und sie mit feuer verbrennen samt den häusern, wo sie auf den dächern baal geräuchert und andern göttern trankopfer geopfert haben, auf daß sie mich erzürnten.

宿务语

ug ang mga caldeahanon nga makig-away batok niinig ciudara, sunogon kini, uban sa mga balay, nga sa ilang mga atop sila nanaghalad ug incienso kang baal, ug nanagtagay ug halad-nga-ilimnon alang sa laing mga dios, aron sa pagpasuko kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

sie sind von uns ausgegangen, aber sie waren nicht von uns. denn wo sie von uns gewesen wären, so wären sie ja bei uns geblieben; aber es sollte offenbar werden, daß nicht alle von uns sind.

宿务语

sila namahawa gikan kanato, apan sila dili ato; kay kon sila ato pa, managpabilin sila unta uban kanato; apan namahawa sila aron makita nga silang tanan dili diay ato.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und diese sprachen zu ihr: weib, was weinest du? sie spricht zu ihnen: sie haben meinen herrn weggenommen, und ich weiß nicht, wo sie ihn hin gelegt haben.

宿务语

ug sila miingon kaniya, "babaye, nganong nagahilak ikaw?" siya miingon kanila, "kay ila mang gikuha ang akong ginoo, ug wala ako masayud kon diin siya nila ibutang."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,025,470,817 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認