来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
" weitschweifig".
" Σχοινοτενής".
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die angaben zu den verfahrensschritten sind sehr weitschweifig und ausführlich.
Οι ενδείξεις για τις διαδικαστικές φάσεις είναι πολλές και εξειδικευμένες.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ich weiß, daß ich etwas weitschweifig bin, doch möchte ich vor dem parlament klarheit schaffen.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Τετάρτη στις 12.00.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die reglementierung ist nicht universal, sondern beschränkt. die reglementierung ist nicht kurz, sondem weitschweifig.
Προτίθεται, άραγε, η Επιτροπή να αντιμετώπιση και να επιλύσει, από κοινού με τα κράτη μέλη, το θέμα της προστασίας του περιβάλλοντος; Η Επιτροπή θα πρέπει να καταστήσει σαφές στα κράτη μέλη ότι είναι αποφασισμένη, εν προκειμένω, να προχωρήσει ακόμη και στην επιβολή προστίμιον ή άλλων κυρώσεων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dieser bericht scheint mir redundant, weitschweifig, unklar und in bezug auf die verwendeten begriffe ungenau zu sein.
Αυτή η έκθεση μου φαίνεται γεμάτη περιττολογίες, σχοινοτενής, συγκεχυμένη και ανακριβής ως προς τις έννοιες που χρησιμοποιεί.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ich möchte in meinem redebeitrag - der versucht, so wenig weitschweifig wie möglich und so präzis wie möglich zu sein - die gründe und den standpunkt der kommission darlegen.
Τα αιτήματα της Επιτροπής για τα Δικαιώματα της Γυναίκας συνεχίζονται τώρα και σ' αυτήν την έκθεση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: