来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die güte und zuverlässigkeit ihrer informationen konnten sie durch das heranziehen unterschiedlicher quellen absichern.
grazie ad informazioni provenienti da varie fonti sono riusciti ad operare una verifica incrociata della qualità e dell'attendibilità delle informazioni.
des weiteren kann das mutterunternehmen das währungsrisiko usd/gbp zwischen den funktionalen währungen des tochterunternehmens b und des tochterunternehmens c absichern.
inoltre, la controllante può coprire il rischio di cambio usd/gbp tra le valute funzionali delle controllate b e c.
beide veränderungen sind unerlässlich, wenn man europa wettbewerbsfähig erhalten und das "europäische modell" absichern will.
entrambi i cambiamenti sono indispensabili se si vuole far sì che l'europa resti competitiva e preservare il "modello europeo".