您搜索了: adwords (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

adwords

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

google adwords

意大利语

adwords

最后更新: 2014-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

adwords von google, e-spotting, overture.

意大利语

adwords di google, e-spotting, overture.

最后更新: 2006-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

import der adwords-kampagnen und der yahoo-suche marketing

意大利语

import delle campagne adwords e yahoo search marketing

最后更新: 2006-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

mit den durch adwords erzielten einnahmen finanziert google seine suchmaschine.

意大利语

la google sostiene i costi del proprio motore di ricerca con le entrate derivanti dall’adwords.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

google könne jedoch für die anzeige markenverletzender inhalte in adwords haftbar gemacht werden

意大利语

tuttavia, la google può essere considerata responsabile per la presentazione, in adwords, di contenuti che comportano una violazione di marchio

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

daneben bietet google gegen entgelt einen „adwords“ genannten referenzierungsdienst an.

意大利语

la google propone inoltre un servizio di posizionamento a pagamento denominato «adwords».

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

- welches such-schlüsselwort bei google adwords bringt eine größere anzahl von kunden?

意大利语

- quale chiave di ricerca su google adwords veicola un maggior numero di clienti?

最后更新: 2006-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal
警告:包含不可见的HTML格式

德语

folglich sollte der haftungsausschluss für hosts nach der richtlinie über den elektronischen geschäftsverkehr nicht für die in adwords angezeigten inhalte gelten.

意大利语

pertanto, l’esenzione di responsabilità per gli host di cui alla direttiva sul commercio elettronico non dovrebbe essere applicata al contenuto presentato in adwords

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

er hebt hervor, dass sich die benutzung der marken auf eine auswahl von stichwörtern beschränke, die innerhalb von adwords stattfinde und nur google und die anzeigenkunden betreffe.

意大利语

egli sottolinea che l’uso del marchio è limitato alla selezione di parole chiave, è un uso interno all’adwords e riguarda solo la google e gli inserzionisti.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

dagegen beeinträchtigt die benutzung eines mit einer fremden marke identischen zeichens im rahmen eines internetreferenzierungsdienstes wie „adwords“ nicht die werbefunktion der marke.

意大利语

per contro, l’uso di un segno identico ad un marchio altrui nell’ambito di un servizio di posizionamento quale «adword» non viola la funzione di pubblicità del marchio.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

in seinen heute vorgelegten schlussanträgen vertritt generalanwalt poiares maduro die auffassung, dass google keine markenverletzung begangen habe, indem sie anzeigenkunden in adwords die auswahl von stichwörtern erlaubte, die marken entsprechen.

意大利语

nelle conclusioni presentate in data odierna, l’avvocato generale poiares maduro suggerisce che la google non ha commesso una violazione di marchio consentendo agli inserzionisti di selezionare, in adwords, parole chiave coincidenti con marchi d’impresa.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

in frankreich haben inhaber von markenrechten gerichtsverfahren gegen google angestrengt, in denen es darum geht, ob die nutzung von stichwörtern, die marken entsprechen, in seinem anzeigensystem adwords rechtmäßig ist.

意大利语

in francia, sono stati avviati procedimenti legali da parte di vari titolari di marchi contro la google vertenti sulla legittimità dell’uso, nel sistema pubblicitario adwords, di parole chiave coincidenti con marchi d’impresa.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

德语

die cour de cassation, die in letzter instanz über den streitgegenstand zu entscheiden hat, hat dem gerichtshof die frage vorgelegt, ob google eine markenverletzung begangen hat, indem es anzeigenkunden solche stichwörter zur auswahl bereitstellt, und ob das unternehmen für die in adwords aufgeführten inhalte haftbar gemacht werden kann.

意大利语

la cour de cassation, chiamata a decidere la controversia in ultima istanza, ha chiesto alla corte di giustizia se la google abbia commesso una violazione di marchio rendendo disponibili tali parole chiave agli inserzionisti e se la società debba essere ritenuta responsabile per il contenuto presentato in adwords.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Kowal

获取更好的翻译,从
7,794,254,187 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認