来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in ausgewiesenen werkstätten
officine riconosciute
最后更新: 2018-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
erläuterung der ausgewiesenen beträge
illustrazione degli importi rilevati
最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
anzahl der ausgewiesenen badegebiete ...........................................................
numero di zone di balneazione registrate ..........................................................
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
anzahl der ausgewiesenen badegebiete:
numero di zone di balneazione individuate: acque costiere 1 519 acque interne 343 (221 +122 per le quali si veda il commento che sesue)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in “nicht ausgewiesenen” gebieten:
nelle aree “normali”:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
absichtliche gabe ausserhalb der ausgewiesenen indikationen
uso intenzionale per indicazione non approvata
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
aktionsprogramme für die als gefährdet ausgewiesenen gebiete
programmi di azione nelle zone vulnerabili
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
das heben muss an ausgewiesenen hebepunkten erfolgen.
il sollevamento deve avvenire tramite i punti di sollevamento stabiliti.
最后更新: 2017-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
beurteilung von ausgewiesenen arzneimitteln für seltene leiden
valutazione dei farmaci orfani designati
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 4
质量:
参考:
außerdem sollen tlie für diesen zweck ausgewiesenen haus
relazioni con i paesi dell'africa, dei caraibi e del pacifico (acp) e i paesi e territori d'oltremare (ptom)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
bestehend aus folgenden im gebäudekataster ausgewiesenen immobilieneinheiten:
costituito dalle seguenti unità immobiliari identificata al catasto fabbricati:
最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
für die in der letzten novemberwoche ausgewiesenen abhängig beschäf
i dati sugli occupati con riferimento oi lavoratori dipendenti nell'ultima settimana di novembre, risultano da:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
5.5 fehlen von ausgewiesenen repräsentativen organisationen der zivilgesellschaft
5.5 mancanza di organizzazioni certificate rappresentative della società civile
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
1364/2006/eg ausgewiesenen vorrangigen vorhaben zu beschleunigen.
1364/2006/ce.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
die im haushaltsplan ausgewiesenen mittel werden für ein haushaltsjahr bewilligt.
gli stanziamenti iscritti in bilancio sono autorizzati per la durata di un esercizio finanziario.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
der forderungswert einer beteiligung entspricht dem in der finanzberichterstattung ausgewiesenen wert.
il valore dell'esposizione è quello iscritto a bilancio.
最后更新: 2016-12-17
使用频率: 1
质量:
参考:
die von diesem unternehmen ausgewiesenen produktionskosten werden daher endgültig akzeptiert.
i costi di produzione indicati da detta società sono pertanto accettati in via definitiva.
最后更新: 2017-02-28
使用频率: 1
质量:
参考:
die abgrenzung der nach absatz 3 buchstabe a ausgewiesenen gebiete.
delimitano le zone di cui al paragrafo 3, lettera a).
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
2007 ging die qualität der binnenbadegewässer gegenüber 2006 etwas zurück. fast 90 % der ausgewiesenen binnenbadegewässer in der europäischen union erfüllten die zwingenden werte in der badesaison 2007.
il 92 % circa delle acque di balneazione interne di questa regione idrograca è risultato conforme ai valori imperativi, rispetto all’89 % della media europea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
kriterium 3.2 | beim einschlag werden die erntevorgaben für die ausgewiesenen einschlagsgebiete eingehalten.
criterio 3.2 | lo sfruttamento forestale è effettuato in ottemperanza ai requisiti di raccolta nelle aree destinate alla produzione di legname.
最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量:
参考: