来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gegen den bußgeldbescheid kann der betroffene innerhalb von zwei wochen einspruch einlegen.
l'ispettorato del lavoro dispone di una serie di strumenti giuridici destinati a prevenire ed eliminare i rischi per la salute e per la sicurezza ed a sanzionare le violazioni.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dem halter geht automatisch ein bußgeldbescheid zu, der binnen 45 tagen zu begleichen ist.
una sanzione è inviata automaticamente al proprietario del veicolo che deve pagarla entro 45 giorni.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mit bußgeldbescheid vom 6. juli 1995 verhängte der oberkreisdirektor gegen herrn goerres eine geldbuße von 2 000 dm wegen verstoßes gegen
tali questioni sono state sollevate nell'ambito di un procedimento penale promosso
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gegen ihren geschäftsführer, den kläger zu 2, wurde im übrigen am 5. september 1990 ein bußgeldbescheid erlassen.
applicazione del diritto nazionale
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gegen diesen bußgeldbescheid legte hakvoort einspruch zum amtsgericht bremerhaven mit der begründung ein, die durchgeführten maßnahmen könnten nicht als beweis eines verstoßes dienen.
l'interessato ha impugnato questa decisione dinanzi all'amtsgericht di bremerhaven adducendo come motivo il fatto che le misurazioni effettuate non potevano essere utilizzate come prove per accertare un'infrazione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in dieser sache hatte die autonome provinz bozen (italien) gegen einen in deutschland wohnhaften betroffenen einen bußgeldbescheid wegen der verletzung von naturschutzbestimmungen erlassen.
nella presente causa la provincia autonoma di bolzano (italia) aveva inflitto una sanzione per infrazione delle norme sulla tutela del patrimonio naturale ad una persona domiciliata in germania.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er kann unmittelbar nach einem bußgeldbescheid eingelegt werden, wenn dieser von einer behörde ergangen ist, bei der sich der behördliche instanzenweg er schöpft (minister und ministerrat).
tale principio è confermato dalla costituzione del 27 dicembre 1978, nonché dallo statuto dei lavoratori definito in applicazione di quest'ultima ed approvato con legge del 10 marzo 1980.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
um die finanziellen interessen der gemeinschaften zu schützen sollten sicherheitsleistungen von banken für forderungen der gemeinschaft, die anhängig sind, weil der schuldner einspruch gegen den bußgeldbescheid eingelegt hat, unabhängig von der vertraglichen verpflichtung und unbeschadet der geltenden innerstaatlichen bestimmungen geleistet werden.
per tutelare gli interessi finanziari delle comunità, le garanzie bancarie a copertura di un credito comunitario in attesa della decisione riguardo a un ricorso presentato contro l’applicazione di un’ammenda devono essere totalmente indipendenti dall’obbligo di costituire una garanzia stabilito nel contratto, a prescindere dalle leggi nazionali applicabili.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量: