来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
darauf legen wir als erstes wert.
e' questo che ci sta innanzitutto a cuore.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ich würde großen wert darauf legen.
dobbiamo tuttivia votare la proposta di ritiro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darauf legen wir wert, und dies gilt es weiterzuverfolgen.
questo aspetto ci preme e bisognerà continuare.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
sie möchte den schwerpunkt darauf legen, die kommuni-
la politica attuata nelle regio ni l’ue, segnatamente con i paesi in via di sviluppo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich möchte ausdrücklich wert darauf legen, das zu sagen.
intendo sottolineare questo aspetto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
gewicht darauf legen, daß sich der begriff mitteleuropa wieder einprägt.
porrazzini rizzato da fortissime differenze nella struttura dei sistemi delle imprese che vi operano, differenze che riguardano il numero, la competitività, i regimi normativi sociali e fiscali di riferimento.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darauf legen die bürger größeren wert als auf die abschaffung der paßkontrolle.
sarebbe opportuno che le due relazioni venissero votate insieme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
insbesondere sollten wir einen schwer punkt darauf legen, die spanne zwi
la comunità è ancor giovane ed il tenore di vita varia tra le diverse regioni
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich glaube, daß die deutschen behörden wert darauf legen, uns zu informieren.
È proprio in queste regioni che si verifica il più alto indice energetico per unità di produzione, ossia ogni unità di produzione del settore industriale ha una componente energetica assai superiore a quella del centro europa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
auch darauf lege ich großen wert.
È un punto a cui tengo.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
wert darauf legen, daß das reiseziel zahlreiche sehenswürdigkeiten zu bieten hat und eine besondere
2.5 procedure di collaborazione con i rappresentanti dell'industria turistica e le parti sociali per rendere il turismo europeo efficiente e competitivo rispetto alle sfide costituite dalle destinazioni situate all'esterno dei confini geografici dell'europa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
und sollst Öl darauf tun und weihrauch darauf legen, so ist's ein speisopfer.
verserai olio sopra di essa, vi metterai incenso: è una oblazione
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wir sollten nicht den gleichen nachdruck darauf legen, daß die handelsbilanzen auf null zurückgebracht werden.
ne consegue la necessità di una realizzazione pluriennale, come del
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darauf legen wir großen wert, und ich hoffe, es gibt morgen eine mehrheit des hauses dafür.
mi appello ai colleghi affinché sostengano con il loro voto gli emendamenti proposti dalla relazione al fine di rendere l'integrazione visibile e alla portata di tutti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
schwerpunkt darauf legen, die europäische union zur verbesserung der gesundheit ihrer bürger zu verpflichten. ten.
- interrogazione 3 (ahlqvist): libertà di circolazione tra la svezia e la finlandia
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aber weil sie wert darauf legen, möchte ich aus höflichkeit ihnen gegenüber den text in französischer sprache vorlesen.
ciò significa, signor presidente, una gravissima degradazione delle condizioni di lavoro e di vita per i lavoratori di atene.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aber ich möchte wert darauf legen, daß hier weiterhin genau aufgepaßt wird, um sicherzustellen, daß das so weitergeht.
di qui l'importanza di valutare l'impatto dei modelli di occupazione economica sulle forme di vita tradizionali, in particolare dei grandi settori di attività, come l'estrazione mineraria, i progetti idro-elettrici e agro-industriali e lo sfruttamento delle foreste, per citarne solo alcuni.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dabei soll die informationsstelle besonderen wert darauf legen, verlässlichkeit, kompatibilität und vergleichbarkeit der informationen zu gewährleisten ".
nella sua attività l'osservatorio presta particolare attenzione a garantire l'affidabilità, la compatibilità e la comparabilità delle informazioni."
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ich möchte die betonung darauf legen, wie die investitionen in eine nachhaltige entwicklung in der praxis umgesetzt und kontrolliert werden.
mi interessa quindi sapere come saranno realizzati e monitorati gli investimenti rivolti alla creazione di uno sviluppo sostenibile.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
sie werden verstehen, daß wir in zukunft natürlich besonders wert darauf legen, zu kontrollieren, ob sie auch eingehalten werden.
nel linguaggio del consiglio c'è una certa ambiguità; il presidente in carica ha affermato che dobbiamo seguire il trattato di amsterdam — spero che egli parli a nome di tutti e 15 gli stati membri — e ciò significa che il parlamento parteciperà alla scelta del nuovo presidente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: