来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
den nerv der zeit treffen
cogliere lo spirito dei tempi
最后更新: 2015-06-10
使用频率: 1
质量:
参考:
das problem impact berührt also genau den nerv, der für unsere zukünftige entwicklung entscheidend ist.
È importante obbligare la british steel a vendere non soltanto il complesso di ravenscraig, ma anche quello più moderno ed inventivo di hunterson che avrebbe un porto di acque profonde e stabilimenti diretti che contriburebbero a rigenerare una parte dell'industria siderurgica comunitaria.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
wie sehr der bericht den nerv der werbebranche trifft, konnte man schon in einigen artikeln lesen.
quanto questa relazione urti la sensibilità del settore pubblicitario lo si è potuto già evincere da alcuni articoli.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
mit den nerven ist es die alte geschichte.«
i nervi sono come sempre.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
schäden an den nerven im gesamten körper, die die bewegung beeinflussen können
danno ai nervi in una parte del corpo che può compromettere il movimento
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
doch man glaube nicht, ich sei so alt- ich werde weiter arbeiten und den leuten noch ein paar jahre auf den nerv gehen.
signor presidente, non pensi che sia troppo vecchio, continuerò a lavorare e a tormentarvi ancora per anni.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
aubagio kann gelegentlich probleme mit der lunge oder den nerven in ihren armen oder beinen hervorrufen.
aubagio può occasionalmente causare problemi ai polmoni oppure ai nervi delle braccia o delle gambe.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
an der debatte im europäischen parlament beteiligen sich politische familien und bürger verschiedener staaten, es fließen unterschiedliche interessen und vorurteile ein, und dadurch ist es uns möglich festzustellen, wann wir einen nerv treffen und wann wir unsere vorgehensweise mit bedacht wählen müssen.
nel dibattito che si sta svolgendo nel parlamento europeo entrano in gioco fazioni politiche, cittadini di diversi stati, interessi e pregiudizi diversi e tutto ciò fa sì che ci rendiamo conto se tocchiamo un punto nevralgico e dobbiamo stare attenti a quello che facciamo.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
acetylcholin wird für die Übertragung elektrischer impulse von den nerven zu den muskeln benötigt, um muskelkontraktionen zu ermöglichen.
l’acetilcolina è necessaria per trasferire impulsi elettrici dai nervi ai muscoli per permetterne la contrazione.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
arava kann gelegentlich zu problemen mit ihrem blut, ihrer leber, lunge oder den nerven in ihren armen und beinen führen.
raramente arava può causare problemi a carico del sangue, del fegato, dei polmoni o dei nervi della braccia o delle gambe.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
leflunomid medac kann gelegentlich zu problemen mit ihrem blut, ihrer leber, lunge oder den nerven in ihren armen und beinen führen.
raramente leflunomide medac può causare problemi a carico del sangue, del fegato, dei polmoni o dei nervi delle braccia o delle gambe.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
es wird angenommen, dass dadurch die elektrischen impulse weiter an den nerven entlang wandern können, um die muskeln zu stimulieren, sodass das gehen erleichtert wird.
si ritiene che in questo modo esso produca l’effetto di permettere all’impulso elettrico di continuare a propagarsi lungo il sistema nervoso per stimolare il muscolo, rendendo più semplice la deambulazione.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
neurobloc verringert die freisetzung des 'chemischen botenstoffs', acetylcholin, der in den nerven produziert wird und ihre muskeln anweist, sich zusammenzuziehen.
neurobloc riduce il rilascio del ‘ mediatore chimico’ chiamato acetilcolina, prodotto dai nervi per dare ai muscoli l’ ordine di contrarsi.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。