您搜索了: einzigartige damm und dichtheitseigenschaften (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

einzigartige damm und dichtheitseigenschaften

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

14 km an zugangsstraßen zum damm und zum tunnel mußten ebenfalls gebaut werden.

意大利语

si sono tra l'altro dovuti costruire 14 chilometri di strade di accesso alla diga e all'entrata

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

den bau von dämmen und dazugehörigen bewässerungsnetzen.

意大利语

costruzione di dighe e relative reti di irrigazione.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bauarbeiten für dämme und ähnliche feste konstruktionen

意大利语

lavori di costruzione per dighe e strutture simili fisse

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 3
质量:

德语

dieser damm und die damit verbundenen finanzhilfen sind in beiden häusern des britischen parlaments und auch in der presse zum untersuchungsthema geworden.

意大利语

resta comunque il fatto che il governo della malaysia sembra essersi arrogato il diritto di introdurre sanzioni economiche - o in ogni caso di minacciarne l'introduzione - contro uno stato membro dell'unione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

hier werden in unverantwortlicher weise ethische dämme und tabus verletzt.

意大利语

sono ancora numerosi gli intenogativi connessi e ciò dimostra non solo che la questione è particolarmente complessa, ma anche che permane il pericolo di deformazione delle società umane.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

modernisierung von dämmen und molen in sechs der wichtigsten marokkanischen häfen königreich marokko

意大利语

ammodernamento tecnico di frangiflutti e moli in sei importanti porti del paese regno del marocco

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in früheren zeiten hielt man ingenieurprojekte wie dämme und deichefür die einzige lösung.

意大利语

vi è stata un’epoca in cui le opere di genio civile, come le dighe e gliargini, erano considerate l’unica soluzione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bau und instandsetzung ländlicher infrastruktur in andalusien: landstraßen, dämme und bewässerungskanäle

意大利语

acquisto di venti aeromobili airbus per il rinnovo e il potenziamento della flotta iberia líneas aéreas de españa sa

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei jedem regensturm pflegte die wasser­flut die aus steinen, erde und zweigen gebauten dämme und kanäle wegzu­spülen.

意大利语

ad ogni nuova pioggia torren­ziale e ad ogni inondazione che le fa seguito, l'acqua travolgeva gli argini e i canali costruiti con pietre, terra e rami.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bau und instandsetzung ländlicher infrastruktur in andalusien; landstraßen, dämme und bewässerungskanäle comunidad autonoma de andalucia

意大利语

costruzione e ammodernamento di infra strutture rurali (strade rurali, dighe e canali d'irrigazione) in andalusia comunidad autònoma de andalucia

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

mähen der dämme und böschungen2 bis 4 / jahrund des pflanzengürtels (oder grasenvon schafen)

意大利语

falciatura delle dighe, degli argini e della cintura di vegetazione (o utilizzo di bestiame per la brucatura)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

aus diesem grund müssen die bestandserhaltungsmaßnahmen zwischen allen ländern koordiniert werden, in denen aale leben, und sowohl fragen der aalfischerei und der flussbewirtschaftung als auch den bau von dämmen und fischtreppen umfassen.

意大利语

questo è il motivo per cui le misure di conservazione devono essere coordinate tra tutti i paesi in cui lo stock è distribuito e devono vertere sia sulla pesca dell’anguilla che sulla gestione dei bacini fluviali, ad esempio per quanto riguarda la costruzione di dighe e di passaggi per i pesci.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

"daß das königreich spanien dadurch gegen seine verpflichtungen verstoßen hat, daß es unter verstoß gegen artikel 4 absatz 1 der richtlinie 79/409/ewg des rates vom 2. april 1979 über die erhaltung der wildlebenden vogelarten es unterlassen hat, das marschland von santoña zum schutzgebiet zu erklären, und unter verstoß gegen artikel 4 absatz 4 der genannten richtlinie keine geeigneten maßnahmen getroffen hat, um die verschmutzung und die beeinträchtigung der lebensräume sowie die belästigung der vögel durch das abdichten von um geplante industriezonen in laredo und col indres errichteten dämmen (in diesem zusammenhang ist zur kenntnis zu nehmen, daß sich das königreich spanien zum abriß dieser dämme verpflichtet hat) zu vermeiden, eine neue straße von argoños nach santoña gebaut hat, bestimmte aquakultur-vorhaben im marschland ausgeführt hat und/oder den abbruch von dämmen und umzäunungen um für diese vorhaben vorbehaltene zonen unterlassen hat und in das marschland ungeklärte abwässer aus den benachbarten gemeinden einleitet; im übrigen die klage der kommission abzuweisen und dem königreich spanien zwei drittel sowie der kommission ein drittel der kosten des verfahrens aufzuerlegen".

意大利语

non conformandosi alla decisione della commissione 3 maggio 1989, 89/659/cee, relativa alla decisione ministeriale e. 3789/128 del governo ellenico che istituisce un'imposta speciale unica sulle imprese, la repubblica ellenica è venuta meno agli obblighi impostile dal trattato cee.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,777,686,323 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認