来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bis der tod uns ereilte."
finché non ci pervenne la certezza”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
allein die strafe ereilte sie.
li colpì il castigo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
bis das sichere ende uns ereilte.»
finché non ci pervenne la certezza”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und am morgen ereilte sie eine beständige pein.
e invero di buon'ora li sorprese un durevole castigo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und in der morgenfrühe ereilte sie eine dauernde strafe.
e invero di buon'ora li sorprese un durevole castigo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
da ereilte sie die sintflut, weil sie missetäter waren.
li colpì poi il diluvio perché erano ingiusti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so ereilte sie die strafe am tage der schattenspendenden wolke.
li colpì allora il castigo del giorno dell'ombra.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und es ereilte sie ja am frühen morgen eine beständige strafe.
e invero di buon'ora li sorprese un durevole castigo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und als er sie ereilte, redete er mit ihnen solche worte.
egli li raggiunse e ripetè loro queste parole
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kurz darauf ereilte paolo dasselbe los, und giangiottos rache war genüge getan.
paolo seguì poco dopo la stessa sorte, e così la vendetta di giangiotto trovò compimento.
最后更新: 2007-03-05
使用频率: 1
质量:
und hätten sie doch (um gnade) gefleht, als unsere peinigung sie ereilte!
perché non divennero umili, quando giunse loro il nostro rigore?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und er nahm seine brüder zu sich und jagte ihm nach sieben tagereisen und ereilte ihn auf dem berge gilead.
allora egli prese con sé i suoi parenti, lo inseguì per sette giorni di cammino e lo raggiunse sulle montagne di gàlaad
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so schützte ihn allah vor den Übeln dessen, was sie planten; und eine schlimme strafe ereilte die leute pharaos
allah lo protesse dai mali che tramavano [contro di lui] e il peggiore dei castighi avvolse la gente di faraone:
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
in meinem wahlhreis ereilte mich ein schrecklicher schock, als ich kürzlich in einer seriösen sonntagszeitung eine angebliche abschrift krimineller und pornographischer art zu lesen begann.
sono stata terribilmente sconvolta nel mio paese quando di recente ho iniziato a leggere su un serio quotidiano domenicale una presunta trascrizione di carattere criminale e pornografico.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
dasselbe schicksal ereilte auch die demokratisch gewählten vertreter der vereinigung der polen in belarus, der letzten nro, die sich nicht hatte mit der diktatur in minsk gleichschalten lassen.
identica sorte è toccata ai dirigenti, democraticamente eletti, dell’ unione dei polacchi di bielorussia, che era l’ ultima ong a sfuggire ancora al controllo del dittatore di minsk.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
und wahrlich, zu ihnen war ein gesandter aus ihrer mitte gekommen, sie aber verleugneten ihn; da ereilte sie die strafe, weil sie frevler waren.
giunse loro un messaggero della loro gente, ma lo trattarono da bugiardo. li colse dunque il castigo, poiché erano ingiusti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
er sagte: "herr! wie kann ich einen sohn haben, während das alter mich bereits ereilte und meine frau unfruchtbar ist?!"
disse: “o mio signore, come mai potrò avere un figlio? già ho raggiunto la vecchiaia e mia moglie è sterile”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
doch als das beben sie ereilte, sagte er: "mein herr, hättest du es gewollt, hättest du sie zuvor vernichten können und mich ebenfalls.
dopo che li colse il cataclisma, disse: “o signore, se tu avessi voluto, già li avresti distrutti in precedenza e me con loro.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dies ist das krankenhaus beit hanoun. es ereilte dasselbe schicksal wie das europäische gaza-krankenhaus, das krankenhaus al-aqsa und das krankenhaus al-durra.
questo è l'ospedale di beit hanoun, ha avuto lo stesso destino dell'ospedale europeo di gaza, l'ospedale al-aqsa e l'ospedale al-durra.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
"sie wissen sehr wohl, meine herrschaften, welches schicksal einige mitglieder dieser großen familie ereilt hat!
“sapete benissimo, signori, che fine abbiano fatto alcuni componenti di quella grande famiglia!
最后更新: 2012-04-30
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式