来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ermittlungsbefugnisse
poteri di indagine
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
ermittlungsbefugnisse u
entrata in vigore in data 1o agosto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ermittlungsbefugnisse der kommission
i poteri di indagine della commissione
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die ermittlungsbefugnisse der kommission
modalità degli accertamenti della commissione
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die erweiterten ermittlungsbefugnisse der kommission
poteri d’indagine ampliati della commissione
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
5. die erweiterten ermittlungsbefugnisse der kommission
32.si è registrato un notevole aumento anche nelnumero di accertamenti senza preavviso, tra cuispicca la maggiore ispezione mai effettuata dalla commissione .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"ermittlungsbefugnisse der kommission" (artikel 20).
effettuare "ispezioni" (art. 20).
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die kommission besitzt jedoch keine ermittlungsbefugnisse.
tuttavia, la commissione non esercita poteri investigativi.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die kommission verfügt dabei über umfassende ermittlungsbefugnisse.
la commissione ha ampi poteri di accertamento e, qualora constati che vi è stata infrazione a tali regole, il regolamento n.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ihre bediensteten werden umfassende ermittlungsbefugnisse erhalten und die rückverfolgbarkeit
i suoi agenti potranno indagare in modo completo, risalendo la catena di tracciabilità dei prodotti sospetti, e scoprire così gli autori della frode.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich stelle jedoch fest, daß die ermittlungsbefugnisse der kommission sehr begrenzt sind.
vorrei chiedere alla commissione di esaminare questo problema accordandogli priorità.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nur öffentliche behörden verfügen über die zum nachweis von verstößen erforderlichen ermittlungsbefugnisse.
solo le autorità pubbliche possono essere dotate dei poteri d’indagine necessari per ottenere le prove di una violazione.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dies ¡st notwendig, damit die ermittlungsbefugnisse der kommission ihre wirksamkeit behalten.
ciò è necessario per garantire l'efficacia dei poteri di accertamento della commissione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
europäisches wettbewerbsrecht — verfahrensfragen fünf fragen zur anmeldung das beschwerdeverfahren ermittlungsbefugnisse der kommission
ii diritto europeo della concorrenza le cinque domande sulla notifica ii reclamo i poteri di indagine della commissione
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
seit dem 1. april 1999 verfügt der präsident in bezug auf monopole über größere ermittlungsbefugnisse.
dal 1° aprile 1999 il direttore generale dispone di poteri d'indagine più ampi in materia di monopoli.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die ermittlungsbefugnisse der kartellbehörden im hinblick auf verstöße durch marktbeherrschende unter nehmen wurden gestärkt.
all'elenco dei settori che beneficiano di un'esenzione da tale legge è stato aggiunto lo sport, autorizzando così la commercializzazione centralizzata dei diritti di radiodiffusione televisiva da parte di federazioni sportive.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anmeldungen, beschwerden, nachprüfungen und ermittlungsbefugnisse im rahmen der artikel 85 und 86 des eg-vertrags
notifiche, denunce, verifiche e poteri di accertamento a norma degli articoli 85 e 86 del trattato ce
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die zuständigen behörden verfügen über alle für die wahrnehmung ihrer aufgaben notwendigen informationsbeschaffungs- und ermittlungsbefugnisse.
le autorità competenti dispongono di tutti i poteri di raccolta di informazioni e di indagine necessari per l'esercizio delle loro funzioni.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
was die gestaltung von europol anbelangt, so scheint der bericht behutsam auf die zuerkennung eigener ermittlungsbefugnisse zu drängen.
non ci piacciono i paragrafi 1 e 2, sui qudi ci asterremo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die organisation der aufsicht und der ermittlungsbefugnisse in den einzelnen mitgliedstaaten sollte die zusammenarbeit zwischen den zuständigen nationalen behörden nicht behindern.
l'organizzazione della vigilanza e dei poteri d'indagine in ogni stato membro non dovrebbe ostacolare la cooperazione tra le autorità nazionali competenti.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: