来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
identität der empfehlungen erstellenden personen
identità dei soggetti che elaborano le raccomandazioni
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
nur cookies vom erstellenden server annehmen
accetta solo cookie dal server che li ha originati
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
wählen sie den zu erstellenden typ der bibliothek aus
selezionare il tipo di libreria da generare
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
beschreibung des zu erstellenden albums (optional).
descrizione dell' album da creare (facoltativa).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bitte wählen sie den typ des zu erstellenden zertifikates.
scegli quale tipo di certificato vuoi creare.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
über die zu erstellenden datenserien für die statistik der versicherungsdienstleistungen
relativo alle serie di dati da elaborare per le statistiche dei servizi di assicurazione
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
die merkmale und die zu erstellenden statistiken sind nachstehend aufgeführt.
le caratteristiche e statistiche da elaborare figurano in appresso.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
einstellungen zur privatsphäre des zu erstellenden albums (erforderlich).
impostazioni di riservatezza dell' album da creare (obbligatorie).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
- abschriften der für die komponenten zu erstellenden eg-konformitätserklärungen bzw.
- copia delle dichiarazioni ce di conformità o di idoneità all'impiego di cui i componenti devono essere provvisti e tutti gli elementi necessari di cui all'allegato vi alla direttiva,
最后更新: 2010-06-25
使用频率: 1
质量:
fügt die zu erstellenden bytes in eine datei ein.@info:whatsthis
esporta i dati selezionati su un file. @info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
mai 1999 über die zu erstellenden datenserien für die statistik der versicherungsdienstleistungen (abl.
1228/1999 della commissione, del 28 maggio 1999, relativo alla serie di dati da elaborare per le statistiche dei servizi di assicurazione (gu l 154 del 19.6.1999, pag.
最后更新: 2012-11-22
使用频率: 1
质量:
abschnitt 4 merkmale die merkmale und die zu erstellenden statistiken sind nachstehend aufgeführt.
sezione 4 caratteristiche le caratteristiche e statistiche da elaborare figurano in appresso.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
2701/98 betreffend die zu erstellenden datenserien für die strukturelle unternehmensstatistik (abl.
2701/98 relativo alle serie di dati da elaborare per le statistiche strutturali sulle imprese (gu l 244 del 29.9.2003, pag.
最后更新: 2017-03-16
使用频率: 1
质量:
die verantwortung für die bahnerdung muss in einem vom infrastrukturbetreiber zu erstellenden notfallplan festgelegt werden.
la responsabilità per la messa a terra deve essere definita nel piano di emergenza che il gestore dell'infrastruttura deve redigere.
最后更新: 2017-03-10
使用频率: 3
质量:
wir müssen mit hilfe eines durch die regierung eines jeden mitgliedstaates zu erstellenden gesamtkonzepts,
ii. una modifica di queste proposte (com(86) 706 def. - com(87) 65 def. - doc. c2178/86).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
diese informationen werden in der nach artikel 14 dieses gemeinsamen standpunkts zu erstellenden jahresüberprüfung kurz zusammengefasst.
tali informazioni sono sintetizzate nel riesame annuale della presente posizione comune di cui all'articolo 14.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) ein instandhaltungsprogramm für das luftfahrzeug, gegebenenfalls einschließlich eines zu erstellenden zuverlässigkeitsprogramms, ausarbeiten,
a) elaborare un programma di manutenzione per l'aeromobile, inclusi eventuali programmi di affidabilità;
最后更新: 2017-02-09
使用频率: 1
质量:
aus drittländern stammen, die in einem gemäß absatz 3 buchstabe a) zu erstellenden verzeichnis aufgeführt sind;
provenienti da un paese terzo incluso nell'elenco da compilare ai sensi del paragrafo 3, lettera a);
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 3
质量:
die zu erstellenden statistiken werden vor der Übermittlung an die kommission (eurostat) nach folgenden datenströmen zusammengestellt:
le statistiche da elaborare sono raggruppate per la trasmissione alla commissione (eurostat) secondo i seguenti flussi di dati:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
nr.1: die kommission wirdsektorspezifi-sche mittelzuweisungennachdenfürdie zwischenbewertung des 10. eef zu erstellenden leitlinien in erwägung ziehen.
n.9:sebbeneilprogetto(comeapproccio o modalità di attuazione di un programma di sostegno alla politica settoriale) non costi-tuiscalaforma preferita alivello comunita-riodiattuazionedegliaiuti,èchiaroche i progetti rimangono ancora uno strumento importanteperportareaterminel’assi-stenza allo sviluppo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: