来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in te r nfie e t über den
1 non in se r iti n e l regi s t r o
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in te vullen door de bevoegde autoriteiten
riservato alle autoritÀ competenti
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:
afwijkingen van de verplichting om een fokprogramma in te voeren
deroghe al requisito relativo all'istituzione di un programma di allevamento
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
mogelijkheid voor polen en derden om opmerkingen in te dienen
possibilità per la polonia e i terzi interessati di presentare osservazioni
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
met de schrijfmachine of met de hand in drukletters in te vullen.
compilare a macchina oppure a mano in stampatello.
最后更新: 2017-01-21
使用频率: 1
质量:
deel a: in te vullen door de kapitein van het vaartuig.
parte a: da compilare a cura del comandante della nave.
最后更新: 2012-12-02
使用频率: 3
质量:
e rv ie w in te rv ie in t eu zu n gs pu nk t der w
o ce via dei mondi
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
k l im a w a n de l und in te r n a t i on a le
"fla a f fa r i este r i " un
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
deel b: uitsluitend voor de administratie - in te vullen door de vlaggenstaat
parte b: per esclusivo uso ufficiale - da compilare a cura dello stato di bandiera
最后更新: 2012-12-02
使用频率: 4
质量:
landschaft dieser region in te ihre geschäftsbereiche erweitern: das heißt, sie möchten
la sua storia e il suo p aesaggio, uniti la loro funzionalità economica alcuni agricoltori vogliono alla gastronomia e alla cultura, offrono l i d a p e r u n a r a g i o n e v a diventare imprese multifunzionali.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bis zur einführung internationaler standards bereits hic et nunc anwendung transparenter und kohärenter praktiken der rechnungslegung.
adozione immediata, in attesa di definire norme a livello internazionale, di pratiche contabili trasparenti e coerenti.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
s t ä r k un g de r in te r n a t i on a l en und de r l o k a l en
; da l l ' a l t rfio o con v in ce re il pak i sta n che la p r in c i p a le m in a c c i a non è l ' in d i a
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alle betrokken partijen zijn ook in de gelegenheid gesteld binnen een zekere termijn na de openbaarmaking opmerkingen in te dienen.
inoltre, dopo la divulgazione delle informazioni, a tutte le parti interessate è stato concesso un periodo di tempo entro il quale presentare le loro osservazioni.
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:
het online formulier is eenvoudig in te vullen. u zult ongeveer 15 minuten nodig hebben om de enquête te voltooien.
the online format is easy and will take approximately 15 minutes to complete.
最后更新: 2006-07-28
使用频率: 1
质量:
796/2004 bedoelde termijn een verzamelaanvraag in te dienen waarin met ingang van 2009 de percelen landbouwgrond digitaal werden geïdentificeerd.
796/2004 una domanda unica che, a partire dal 2009, comprende anche un'identificazione in formato digitale delle parcelle agricole.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
pakken wir die situation daher hie et nunc, jetzt sofort an, und beginnen wir mit vorschlägen, wie abhilfe zu schaffen ist.
desidero rievocarlo qui in parlamento, per ricordare anche quanto fu prezioso l'appoggio dato dal parlamento europeo, come pure dalle altre istituzioni della comunità, alla lotta del popolo greco contro la dittatura.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in te berechtigt, einem einwanderer, der sich seit mindestens einem jahr rechtmäßig in einem eu-mitgliedsstaat aufhält, nachzureisen.
l’ue sta esaminando vari modi per evitare una «fuga di cervelli» di lavoratori qualificati dai paesi poveri.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daher werden solche praktiken, die eine verletzung der menschenrechte bedeuten, und für die sowohl die regierung wie die rebellengruppen verantwortlich sind, von uns hie et nunc entschieden verurteilt.
non è possibile procedere in modo che prima parlino gli oratori sui singoli argomenti e poi subito gli altri che si sono messi in lista per il libero dibattito?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wenn der rat die unannehmlichkeiten einer dreiwöchigen vertagung zu konsultationszwekken vermeiden möchte, muß er es der präsidentschaft er lauben, eine verpflichtung für dieses wichtige verfahren zu übernehmen, und zwar hie et nunc.
naturalmente, le caratteristiche che deve avere questo tribunale sono quelle che possiamo importare dal nostro modello: indipendenza e, nello stato di diritto, garanzie procedurali per chi verrà esaminato.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(62) de commissie merkt op dat de gdańsk-scheepswerf zelf geen opmerkingen heeft ingediend over het besluit om de formele onderzoekprocedure in te leiden.
(62) la commissione rileva che stocznia gdańsk non ha presentato osservazioni sulla decisione di avviare il procedimento di indagine formale.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。