来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
auswahl und kontrolle des salzes und der hilfsstoffe
selezione e controllo del sale e dei materiali ausiliari
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
zum lösen des salzes werden große mengen wasser benötigt.
il progetto tedesco di approntare una caverna sperimentale è stato accolto con interesse dalla commissione dell'euratom che ha recentemente concluso il relativo contratto di ricerca, nel quadro del suo secondo programma quinquennale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
diese tatsache ergibt sich aus der plastizität des salzes unter hohem druck.
questa caratteristica è dovuta alla proprietà del sale di essere viscoso sotto pressione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(*) letzter teil des salzes geändert gemäß artikel 29 eea — siehe seile 1005 ff. dieses bandes.
(·) ultima parte della frase cosi modificata dall'articolo 29 dell'aue — vedere pagine 1005 e seguenti del presente volume.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3: temperaturfeld um eine im salzgestein absinkende kugel, wobei die temperatur der kugeloberfläche als gleichförmig und gleich der schmelztemperatur des salzes angenommen ist.
3 : ripartizione delle isoterme attorno ad tuta sfera in corso dì sprofondamento nel sale, nell'ipotesi in cui la superficie della sfera sì trovi ad una temperatura uniforme uguale alla temperatura di fusione del sale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
8 - das neue verfahren kombiniert das auswaschen salzhaltiger erde und die verdampfung der salzsole zur kristallisierung des salzes unter nutzung von sonnen- und windenergie.
il metodo di sostituzione utilizzato combina il lavaggio della terra salata con l'evaporazione e la cristallizzazione della salamoia sotto l'azione del sole e del vento.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
diese arbeitnehmer sowie die gesamte elsässische bevölkerung sind der meinung, daß die ableitung des salzes in den rhein eine unerhörte nachlässigkeit bedeutet, und sie verlangen von den behörden, daß dieser rohstoff zur industriellen verwertung aufbereitet wird.
questi lavoratori e tutta la popolazione alsaziana ritengono che lo scarico del sale nel reno costituisca uno spreco senza precedenti, spreco che denunciano chiedendo alle amministrazioni pubbliche di valorizzare questa materia prima sfruttandola industrialmente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die evp-fraktion wird daher die entschließung des sälzer-be-richts mit Überzeugung unterstützen.
ritengo che anche gli altri colleghi potranno approvare questo emendamento, giacché è cospicua una sovvenzione del 50 % concessa a merci di qualità pregiata.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der bezug auf eine salzschicht geschieht nicht von ungefähr, denn einerseits haben die geologen in europa zahlreiche salzstöcke mit durchmessern von mehreren kilometern und einer mächtigkeit von mehr als 1 000 m nachgewiesen und andererseits liegt der schmelzpunkt des salzes bei 800°c, während der schmelzpunkt anderer gesteine, wie des granits z.b., über 1 500°c liegt.
da una parle ¡ geologi ci insegnano che esistono in europa numerosi duomi salini aventi un diametro di parecchi chilometri e un'estensione verticale di più di 1 000 m (7). dall'altra, la temperatura di fusione del sale è di 800 c, mentre quella di altre rocce, come il granito, è spesso superiore ai i 500c.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: