来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in der folge zahlten beide sendernetzbetreiber entsprechend der verfahrensregelung die notwendigen gebühren für die frequenzzuteilung.
i due operatori di rete hanno in seguito provveduto al pagamento della tassa dovuta per l'assegnazione delle frequenze come previsto dal regolamento di procedura.
bedingungen für die frequenzzuteilung können die wettbewerbssituation in märkten für die elektronische kommunikation sowie die eintrittsbedingungen beeinflussen.
le condizioni di assegnazione dello spettro possono influenzare lo stato della concorrenza nei mercati delle comunicazioni elettroniche e le condizioni d'ingresso.
beim ncb übernimmt eine zentrale abteilung elektroingenieurwesen die frequenzzuteilung im bergbau, damit ein geschlossenes system gewährleistet bleibt.
all'interno del national coal board, la headquarters electrical engineering branch controlla la distribuzione delle frequenze per uso minerario, il che consente di disporre di un sistema coerente.
bei den mobilfunknetzen kann die ungleichmäßige frequenzzuteilung als externer faktor gelten, der sich zwischen den mobilfunkbetreibern in kostenunterschieden je einheit niederschlägt.
nelle reti mobili un’assegnazione ineguale delle frequenze può essere considerata un fattore estrinseco che comporta differenze di costo unitario tra gli operatori.
was die funkfrequenzen betrifft, war die zusammenarbeit in der cept jedoch relativ erfolgreich, beispielsweise bei der frequenzzuteilung für satellitengestützte persönliche kommunikationsdienste.
tuttavia, nel settore delle frequenze radio, la cept è riuscita a garantire un certo grado di coordinamento, per esempio nell'assegnazione delle frequenze per i prestatori di servizi di comunicazione personale via satellite (s-pcs).
durch das umts kann der erfolg von gsm natürlich wiederholt werden, doch ist dann eine entsprechende regelung der normung, frequenzzuteilung und lizenzbehandlung erforderlich.
l'onorevole elchlepp ha menzionato il denaro che l'unione europea spende per l'agricoltura, il denaro sprecato per la politica agricola comune e gli abusi che tale sistema consente.
in beiden rechtssachen ging es um die zuteilung von rechten wie nutzungsrechten für frequenzen des elektromagnetischen spektrums zur erbringung öentlicher mobilfunkdienste durch die für die frequenzzuteilung zuständige nationale regulierungsbehörde im wege der versteigerung.
le due cause citate riguardavano l’attribuzione, ad opera dell’autorità regolamentare nazionale responsabile dell’assegnazione delle frequenze, di diritti quali quelli d’uso di frequenze dello spettro elettromagnetico al ne di fornire al pubblico servizi di telecomunicazione mobile, mediante asta.
bei einer marktgestützten frequenzzuteilung, etwa im zuge einer versteigerung oder im falle eines vorhandenen sekundärmarktes, werden die frequenzbedingten kostenunterschiede zunehmend intern bestimmt und dürften deutlich geringer sein oder ganz entfallen.
quando l’assegnazione delle frequenze avviene attraverso meccanismi di mercato, come una vendita all’asta, o se esiste un mercato secondario, le differenze di costo dovute alle frequenze sono determinate piuttosto da fattori intrinseci e potrebbero essere notevolmente ridotte o eliminate.
außerdem sollte eine bezugnahme auf die frequenzzuteilung eingefügt werden, denn die zuteilung, mit der tatsächliche rechte verliehen werden, könnte sich als unverzichtbar für die erfüllung bestimmter ziele von allgemeinem interesse erweisen.
va inoltre aggiunto un riferimento all’assegnazione dello spettro, in quanto l’assegnazione, che corrisponde alla concessione effettiva di diritti, può essere essenziale per il conseguimento di determinati obiettivi di interesse generale.
die mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die absicht eines unternehmens, mit frequenznutzungsrechten zu handeln, der für die frequenzzuteilung zuständigen nationalen regulierungsbehörde mitgeteilt wird und jegliche verkaufstransaktion unter deren aufsicht und mit ihrer zustimmung erfolgt.
gli stati membri provvedono affinché l'intenzione di un'impresa di scambiare diritti di uso delle radiofrequenze venga notificata all'autorità nazionale di regolamentazione competente per l'assegnazione delle frequenze e che ogni cessione di tali diritti abbia luogo sotto la vigilanza e con l'assenso di tale autorità.
die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die absicht eines unternehmens, mit frequenznutzungsrechte zu handeln zu übertragen, der für die frequenzzuteilung zuständigen nationalen regulierungsbehörde mitgeteilt wird und jegliche verkaufstransaktion Übertragung unter deren aufsicht und mit ihrer vorherigen zustimmung erfolgt.
gli stati membri provvedono affinché l'intenzione di un'impresa di scambiare cedere diritti di uso delle radiofrequenze venga notificata all'autorità nazionale di regolamentazione competente per l'assegnazione delle frequenze e che ogni cessione di tali diritti abbia luogo sotto la vigilanza e con il previo assenso di tale autorità.
die harmonisierung der technischen bedingungen für die verfügbarkeit und effiziente nutzung der funkfrequenzen umfasst weder fragen der zuteilung, genehmigungsverfahren oder befristung, noch die frage der anwendung wettbewerbsorientierter auswahlverfahren zur frequenzzuteilung; diese aufgaben werden von den mitgliedstaaten im einklang mit dem gemeinschaftsrecht wahrgenommen.
l’armonizzazione delle condizioni tecniche riguardo alla disponibilità e all’uso efficiente dello spettro radio non concernono l’assegnazione, le procedure e i tempi di concessione delle licenze, né la decisione sull’eventuale ricorso a procedure di selezione concorrenziali per l’assegnazione delle frequenze che saranno organizzate dagli stati membri conformemente al diritto comunitario.
(106) Überdies ist anzumerken, dass die beihilfe durch die verringerung der Übertragungskosten für die rundfunkanbieter den prozess der frequenzzuteilung verzerrt: das ziel, zu einer effizienteren frequenznutzung zu kommen, müsste dadurch erreicht werden, dass die frequenzen in einer weise zugeteilt werden, die ihren wirtschaftlichen wert widerspiegelt, ohne dass die entscheidungen der marktteilnehmer durch die gewährung von beihilfen beeinflusst werden.
l'obiettivo di un utilizzo più efficiente delle frequenze andrebbe conseguito con un'assegnazione delle frequenze che rifletta il loro valore economico, senza che le decisioni degli operatori di mercato siano influenzate dalla garanzia della concessione di aiuti.