您搜索了: friedenstellend (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

friedenstellend

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

bedingungen nicht immer zu friedenstellend stellend

意大利语

ciò rafforzerebbe il controllo realizzato tramite l'autorizzazione del sito.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dieses problem wurde bisher nicht zu friedenstellend gelöst.

意大利语

quest'ulti­mo è stato presentato alle principali società del settore automobilistico tedesco, ed è stato oggetto di grande interesse.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

— die waren und dienstleistungen sicher und zu friedenstellend nutzen kann;

意大利语

5. assunzione della difesa dei consumatori da parte di centri di consumatori, oppure da parte dei servizi pubblici, oppure da parte di organi tipo ombudsman.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die bedingungen der aufnahme und betreuung von asylbewerbern sind heute zu friedenstellend.

意大利语

tuttavia le minoranze hanno diritto di gestire le loro questioni culturali ed educative e il dipartimento delle minoranze nazionali e dei pro blemi regionali segue, in seno al governo, l'insieme di queste questioni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

nicht zuletzt ist aber auch das verhältnis der regierung zu den glaubensgemeinschaften noch nicht zu friedenstellend.

意大利语

il primo di questi principi concerne la liberalizzazione economica.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das plenum würdigt, dass die kommission seine anmerkungen zum haushalt 1999 zu friedenstellend umgesetzt hat.

意大利语

non è un dramma, ma ciò prova ancora una volta che la regola dell'unanimità ostacola i processi decisionali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auch wenn sie nicht voll zu friedenstellend sind, setzen sie den mitgliedstaaten ein zeichen für den richtigen weg.

意大利语

come può nel mio paese questa nuova normativa sulla previdenza so ciale, della w.a.g.w., sortire buoni risltati, se il posto e l'ambiente di lavoro non sono accessibili?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es muß aber wohl zugegeben werden, daß diese frage der entsprechung beider bereiche nicht zu friedenstellend gelöst ist.

意大利语

se infine esistono alcuni criteri per valutare uno stage, ne esistono anche molti per il passaggio dalla preformazione alla formazione qualificante.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dieses system funktioniert meiner meinung nach zu friedenstellend, und daher sind keine Änderungen in der organisation der gd iv vorgesehen.

意大利语

v'è il rischio, che, poi, la sola competizione che si genera sia di carattere ideologico fra chi è per l'economia di mercato e chi non lo è.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dank dieser möglichkeit können die im haushaltsplan eingegangenen verpflichtungen zu etwa 90 % ausgeführt werden, was durchaus zu friedenstellend ist.

意大利语

grtizie a questo adattamento del principio, le esecuzioni delle spese corrispondono ti circa il 909r degli impegni assunti, che è una percentuale di esecuzione abbastanza soddisfacente.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

sowohl die frage der einfuhr beschränkungen für fleisch als auch des einfuhr stopps für chrysanthemen konnte inzwischen in zu sammenarbeit auch mit den dänischen behörden zu friedenstellend gelöst werden.

意大利语

questa relazione ha anche il merito di porre il problema dell'organizzazione comune dei mercati.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

2. ist die einsetzung der einzelstaatlichen informationseinheit durch griechenland abgeschlossen, und ist ihre tätigkeit entweder im ver suchsstadium oder im eigentlichen stadium zu friedenstellend?

意大利语

pertanto gli emendamenti di compromesso hanno sostituito tutti gli altri emendamenti, e questi ultimi cadono.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

am 4. mai hat die kommission ihren zweiten bericht über den stand der liberalisierung der energiemärkte (') angenommen, die sie als sehr zu friedenstellend beurteilt.

意大利语

in data 4 maggio la commissione ha adottato la seconda relazione sullo stato di liberalizzazione dei mercati dell'energial!), che reputa molto soddisfa­ cente.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

3. die finanzielle zusammenarbeit zwischen der türkei und der gemeinschaft verlief im jahre 1975 genauso zu friedenstellend wie in den vorjahren· ka wurden drei darlehensverträge in höhe von insgesamt 35 ilio.

意大利语

la cooperazione finanziaria tra la turchia · la comunità è proseguita nel 1975 in maniera non meno soddisfacente che negli anni precedenti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

da jedoch nicht der gesamte text völlig zu friedenstellend ist, reiche ich fünf abänderungsanträge für diese zweite lesung ein, die sich alle auf aspekte be ziehen, die bereits in der ersten lesung angesprochen wurden.

意大利语

come sottolineato dalla commissione nella sua proposta, vi è il rischio che gli stati membri emanino regolamenti con traddittori o incoerenti, danneggiando così il mercato in terno in quanto limitano la libertà di circolazione dei beni e dei servizi. da qui la necessità di un coordinamento nel comparto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

solange dies jedoch nicht geschieht, kann ich nur wiederholen, daß die präsidentschaft nicht beabsichtigt, dieses thema wieder auf den tisch zu bringen, da es unserer meinung nach zu friedenstellend geregelt ist.

意大利语

in essa infatti non si propone di riconoscere ufficialmente tutti i segni distin­tivi d'immatricolazione, ma esclusivamente la targa euro­pea.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dank der prophylaktischen und gesundheitspolitischen maßnahmen, die in den ein zelnen mitgliedstaaten eingeführt wurden, kann man sagen, daß die situation hinsichtlich der eindämmung der maul- und klauenseuche in der gemeinschaft zu friedenstellend ist.

意大利语

in effetti, grazie alle misure profilattiche e sanitarie in vigore in ognuno degli stati membri, possiamo ritenere che la situazione epidemiologica in materia di afta epizootica nella comunità è buona.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das pro gramm muß eine angemessene erforschung der laufenden als auch der sich durch den technischen fortschritt ergebenden sicherheitsprobleme gewährleisten und sicherstellen, daß die notwendige forschung zu friedenstellend und stetig programmiert werden kann, wie dies der fall wäre, wenn die zeitlichen faktoren und zur verfügung stehenden mittel voll und ganz bekannt sind.

意大利语

esso è necessario al fine di rendere possibile una ricerca adeguata sia sui problemi attuali della sicurezza, sia su quelli cui daranno luogo i progressi della tecnologia e per far sì che le ricerche occorrenti possano essere programmate in maniera adeguata e in forma conti nua, come è possibile fare solo quando i parametri del tempo e dei fondi disponibili sono ben conosciuti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

abschließend darf ich noch einmal sehr deutlich un terstreichen, wie wichtig stabile währungen, insbesondere auch eine starke ecu, und eine baldige zu friedenstellende lösung der schuldenprobleme der dritten welt für die belebung des welthandels und damit der europäischen wirtschaft und des europäischen arbeitsmarktes sind.

意大利语

riteniamo che questa doppia sfida debba essere affrontata con una strategia per la riconquista del mercato interno. sfortunatamente, troppi gruppi automobilistici europei credono di trovare una risposta ai loro problemi finanziari in una strategia da feritoia e nella conquista di quote del mercato americano.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,115,511 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認