来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
... ist zu kurz.
sembra eccessivo.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
alle versuche, armut zu definieren, greifen zu kurz.
ogni tentativo di definire la povertà rischia di minimizzare ilproblema.poverere fame, non avere un tetto sopra la propria testa, non essere in grado di andare a scuola e non aver are a leggere e a scrivere.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nabelschnur zu kurz
cordone ombelicale corto
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 6
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
die verwaltungsverfahren sind häufig zu komplex.
le procedure amministrative sono spesso troppo complesse.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 5
质量:
außerdem kommt es häufig zu rückfällen.
sono inoltre frequenti i capovolgimenti.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
diese führten häufig zu transplantatverlust oder tod.
in due studi clinici in pazienti de novo sottoposti a trapianto di fegato, l' uso di sirolimus più ciclosporina oppure tacrolimus, ha evidenziato un aumento della trombosi dell' arteria epatica, portando, nella maggior parte dei casi, a perdita dell' organo o decesso.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
passwort leer oder zu kurz
password vuota o troppo corta
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
463 i _bar_ zu kurz
463 i i troppo breve
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
am ersten tag sind die tiere häufig zu beobachten.
le osservazioni dovranno essere registrate sistematicamente non appena fatte, badando a tenere separati i dati per ciascun animale.
最后更新: 2016-09-28
使用频率: 1
质量:
diese Übergangsfrist ist zu kurz.
questo periodo transitorio deve essere considerato troppo breve.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
de facto werden eu-normen häufig zu industriestandards.
di fatto le norme ue tendono a diventare le norme applicate dall'industria.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
eine falsche aufstellung des manuskripts führt häufig zu klagen.
lo scorretto posizionamento dei manoscritti figu ra fra le principali fonti di lagnanze.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
artikel 98 greift jedoch zu kurz.
ma l'articolo 98 è assai breve.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die fachgruppe bedauert, daß die wechselkursschwankungen häufig zu wettbewerbsverzerrungen führen.
la sezione si rammarica del fatto che l'instabilità dei tassi di cambio delle valute sia spesso causa di concorrenza sleale.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
diese positiven stellungnahmen führen häufig zu einem egks-darlehensantrag.
i pareri favorevoli spesso danno luogo ad una richiesta di prestito ceca.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
auch betriebswirtschaftliche fragen kommen nicht zu kurz.
considerazioni simili si applicano ad alcuni aspetti della gestione di piccole imprese.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
13 des fiskalpaktes vorgesehenen beteiligungsformen gehen zwar in die richtige richtung, greifen aber für eine echte parlamentarisierung zu kurz.
le forme di partecipazione previste all'articolo 13 del patto di bilancio sono senz'altro dei passi nella direzione giusta, ma non ancora sufficienti a garantire un'autentica parlamentarizzazione.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
❏ zu lang ❏ zu kurz ❏ von angemessener länge?
❏ troppo lunghi ❏ troppo corti ❏ lunghezza giusta?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der mutterschaftsurlaub von 6 wochen ist häufig zu kurz, die betreuungsmöglichkeiten für kleinkinder sind unzureichend, und das angebot an teil zeitarbeitsplätzen ist zu gering.
mostra: il consiglio nazionale donne italiane (cndi, presidente: liliana richetta scolaro, p.za dei quiriti 3, roma) ha organizzato, in collaborazione con la commissione europea, una mostra sul tema "l'europa è donna: dai trattati di roma all'obiettivo '92, la lunga strada verso l'uguaglianza".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die im bericht provan vorgetragene analyse scheint mir zu kurz zu greifen.
non è quindi sorprendente che ci abbiano presentato la relazione insoddisfacente e confusa che stiamo oggi studiando.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: