来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die in absatz 3 genannten identifizierungskennzeichnungen umfassen folgendes:
le marcature di identificazione di cui al paragrafo 3 comprendono:
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 2
质量:
der hersteller gewährleistet, dass die emissionsmindernde einrichtung für die erstausrüstung mit identifizierungskennzeichnungen versehen ist.
il costruttore si assicura che il dispositivo d'origine di controllo dell'inquinamento sia provvisto delle marcature di identificazione.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 2
质量:
jeder bericht enthält nach möglichkeit im besonderen: a) ausführliche angaben über die art der betreffenden schadstoffe, einschließlich ihrer genauen technischen bezeichnung (die handelsbezeichnung darf nicht anstelle der genauen technischen bezeichnung verwendet werden); b) die genaue oder ungefähre menge, die konzentration sowie den voraussichtlichen zustand der schadstoffe, die ins meer abgeleitet worden sind oder abgeleitet werden können; c) gegebenenfalls beschreibung der verpackung und der identifizierungskennzeichnungen und d)
ogni rapporto contiene, se possibile, in particolare: a) informazioni dettagliate sulla natura delle sostanze nocive in questione, compresa la loro denominazione tecnica esatta (il nome commerciale non dovrebbe essere utilizzato in luogo della denominazione tecnica esatta); b) la quantità esatta o approssimativa, la concentrazione e lo stato probabile delle sostanze nocive scaricate o che potrebbero essere scaricate in mare; e) la descrizione dell'imballaggio e dei marchi di identificazione, se del caso; d) il nome dello speditore, del destinatario o del fabbricante.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: