您搜索了: leistungsgarantie (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

leistungsgarantie

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

vorsorgemodell mit leistungsgarantie

意大利语

sistema di garanzia delle prestazioni pensionistiche

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die in punkt 1.5 beschriebene leistungsgarantie übernehmen.

意大利语

fornire la cauzione di esercizio di cui al precedente punto 1.5 secondo le modalità prescritte.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

plant die kommission, die einrichtung eines vorsorgesystems mit leistungsgarantie vorzuschlagen?

意大利语

la commissione ha l'intenzione di proporre la creazione di un sistema di garanzia delle prestazioni pensionistiche?

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

b) der auftragnehmer dem auftraggeber die leistungsgarantie gemäß artikel 15 gestellt hat, und

意大利语

b) al'momento ¡n cui l'aggiudicatario presti al committente la garanzìa di esecuzione, conforme mente all'articolo 15, e

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- erbringung einer leistungsgarantie zur gewährleistung der ordnungsgemäßen ausführung und kontinuität des flugbetriebs.

意大利语

- fornire una cauzione di esercizio volta a garantire la corretta esecuzione e prosecuzione del servizio.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- es ist eine leistungsgarantie zur gewährleistung der ordnungsgemäßen ausführung und aufrechterhaltung des flugbetriebs zu erbringen.

意大利语

- fornire una cauzione di esercizio volta a garantire la corretta esecuzione e prosecuzione del servizio.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

„mit ausländischen elektrizitätsunternehmen wurde eine einigung über einfuhrverträge mit leistungsgarantie für eine elektrische leistung von 1 050 mw erzielt.

意大利语

« sono stati conclusi accordi con aziende elettriche estere per contratti d'importazione con garanzia di potenza per una potenza di 1 050 mw.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

jedes luftfahrtunternehmen, das die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen akzeptiert, muss eine leistungsgarantie zur gewährleistung der ordnungsgemäßen ausführung und kontinuität des flugbetriebs erbringen.

意大利语

ciascun singolo vettore che accetta gli oneri deve fornire una cauzione di esercizio volta a garantire la corretta esecuzione e prosecuzione del servizio.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

sofern die besonderen bestimmungen nichts anderes vorsehen, ist die leistungsgarantie anteilmäßig in den währungen auszustellen, in denen die auftragssumme zahlbar ist.

意大利语

salvo diversa disposizione del capitolato speciale, la garanzia di esecuzione è espressa nelle valute previste per il pagamento dell'appalto e secondo le relative proporzioni indicate nel contratto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die leistungsgarantie dient der entschädigung des auftraggebers für verluste, die entstehen, wenn der auftragnehmer seine verpflichtungen im rahmen des auftrags nicht vollständig und ordnungsgemäß erfüllt.

意大利语

la garanzia di esecuzione viene trattenuta per rimbor­sare il committente di eventuali danni provocati dal fatto che l'aggiudicatario non abbia ottemperato completamente e correttamente ai propri obblighi contrattuali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

binnen 30 tagen nach stellung der in artikel 11 vorgesehenen leistungsgarantie stellt die aufsicht dem auftragnehmer kostenlos ein duplikat der zeich­nungen für die durchführung des auftrags sowie zwei abschriften der spezifikationen und sonstigen auf­tragsunterlagcn zur verfügung.

意大利语

enno 30 giorni dalla costituzione della garenzia di esecuzione prevista dall'articolo 11, l'appaltetore fornisce gratuitamente all'aggiudicatario un esemplare dei disegni elaborati per l'esecuzione dell'appalto e due copie delle prescrizioni tecniche nonché altri documenti contrattuali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bevor der auftraggeber eine for derung hinsichtlich der leistungsgarantie erheben kann, hat er den auftragnehmer unter angabc der art der vertragsverletzung, aufgrund deren die forderung erhoben wird, zu unterrichten.

意大利语

prima di presentare una richiesta di risarcimento a titolo della garanzia di esecuzione, il committente ne dà notifica all'aggiudicatario, indicando la natura dell'inadempienza all'origine della richiesta.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die förderung dieses modells zur leistungsgarantie ermöglichte einen wissenstransfer zur entwicklung von großsystemen, zur bemessung und zum leis-tungs-follow-up.

意大利语

la promozione di questo schema per la garanzia del rendimento ha consentito che si verificasse il trasferimento delle conoscenze riguardante la progettazione, la classificazione e il controllo delle prestazioni dei sistemi su larga scala.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

• das untersystem für solidarität soll grundlegende ansprüche sichern und damit armut und ausgrenzung vermeiden bzw. beseitigen. es bietet eine das vorsorgesystem ergänzende leistungsgarantie, die bei erwiesenem persönlichen oder familiären bedarf greift.

意大利语

• il sottosistema di solidarietà mira a garantire i diritti essenziali allo scopo di prevenire e sradicare le situazioni di povertà e di esclusione e di garantire prestazioni diverse da quelle previste dal sistema previdenziale in situazioni di necessità appurate di natura personale e/o familiare.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- jedes luftfahrtunternehmen (oder auftraggebende luftfahrtunternehmen), das die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen akzeptiert, hat eine leistungsgarantie zur gewährleistung der ordnungsgemäßen ausführung und kontinuität des flugbetriebs zu übernehmen.

意大利语

- ciascun singolo vettore (o vettore principale) che accetta gli oneri deve fornire una cauzione di esercizio volta a garantire la corretta esecuzione e prosecuzione del servizio.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die luftfahrtunternehmen, die diese gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen akzeptieren, müssen den verkehrsdienst 36 monate ununterbrochen aufrechterhalten. eine vorzeitige kündigung ist dem italienischen amt für zivilluftfahrt enac (ente nazionale dell’aviazione civile) und der autonomen region sardinien mindestens sechs monate vorher mitzuteilen. jedes luftfahrtunternehmen (oder auftraggebende luftfahrtunternehmen), das die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen akzeptiert, hat eine leistungsgarantie zur gewährleistung der ordnungsgemäßen ausführung und kontinuität des flugbetriebs zu übernehmen.

意大利语

il vettore che accetta gli oneri deve garantire il servizio per un periodo di almeno 36 mesi consecutivi e non può sospenderlo senza preavviso di almeno sei mesi da comunicare all’ente nazionale dell’aviazione civile (enac) e alla regione autonoma della sardegna. ciascun singolo vettore (o vettore principale) che accetta gli oneri deve fornire una cauzione di esercizio volta a garantire la corretta esecuzione e prosecuzione del servizio.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
8,033,054,539 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認