来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mindestbekämpfungsmaßnahmen bei bestätigung exotischer krankheiten bei tieren in aquakultur
misure di lotta minime in caso di conferma della presenza di malattie esotiche negli animali d’acquacoltura
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
mindestbekämpfungsmaßnahmen bei bestätigung nicht exotischer krankheiten bei tieren in aquakultur
misure di lotta minime in caso di malattie indigene conclamate negli animali d’acquacoltura
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
abschnitt 3 mindestbekÄmpfungsmaßnahmen bei bestÄtigung exotischer krankheiten bei tieren in aquakultur
sezione 3 misure di lotta minime in caso di conferma della presenza di malattie esotiche negli animali d’acquacoltura
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
abschnitt 4 mindestbekÄmpfungsmaßnahmen bei bestÄtigung nicht exotischer krankheiten bei tieren in aquakultur
sezione 4 misure di lotta minime in caso di malattie indigene conclamate negli animali d’acquacoltura
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
mindestbekämpfungsmaßnahmen bei bestätigung von krankheiten im sinne von anhang iii teil ii bei frei lebenden wassertieren
misure di lotta minime in caso di confermata presenza negli animali acquatici selvatici di una delle malattie figuranti nell’elenco di cui alla parte ii dell’allegato iii
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
abschnitt 5 mindestbekÄmpfungsmaßnahmen bei bestÄtigung von krankheiten im sinne von anhang iii teil ii bei frei lebenden wassertieren
sezione 5 misure di lotta minime in caso di confermata presenza negli animali acquatici selvatici di una delle malattie figuranti nell’elenco di cui alla parte ii dell’allegato iii
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
sie sieht vor, dass die entsprechend der epidemiologischen situation erforderlichen durchführungsbestimmungen zur ergänzung der in der richtlinie genannten mindestbekämpfungsmaßnahmen festzulegen sind.
essa dispone che vengano stabilite norme specifiche imposte dalla situazione epidemiologica ad integrazione delle misure minime di lotta previste da tale direttiva.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 3
质量:
die richtlinie 2006/88/eg sieht mindestbekämpfungsmaßnahmen für den fall des verdachts auf bestimmte wassertierkrankheiten oder des ausbruchs einer seuche vor.
la direttiva 2006/88/ce stabilisce le misure minime di lotta da applicarsi in caso di presenza sospetta o conclamata di un focolaio di alcune malattie degli animali acquatici.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
durchführungsvorschriften, die infolge der seuchenentwicklung über die in dieser richtlinie vorgesehenen mindestbekämpfungsmaßnahmen hinaus erforderlich werden, sind nach dem verfahren von artikel 65 absatz 3 zu erlassen.
sono adottate secondo la procedura prevista all'articolo 65, paragrafo 3, le norme di dettaglio imposte dalla situazione epidemiologica ad integrazione delle misure minime di lotta previste dalla presente direttiva.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
durchführungsvorschriften, die infolge der seuchenentwicklung über die in dieser richtlinie vorgesehenen mindestbekämpfungsmaßnahmen hinaus erforderlich werden, werden nach dem in artikel 64 absatz 3 genannten verfahren erlassen.
sono adottate secondo la procedura prevista all'articolo 64, paragrafo 3, le norme specifiche imposte dalla situazione epidemiologica ad integrazione delle misure minime di lotta previste dalla presente direttiva.
最后更新: 2016-11-09
使用频率: 3
质量:
(32) diese richtlinie sollte die mindestbekämpfungsmaßnahmen festlegen, die bei ausbruch der aviären influenza bei geflügel oder in gefangenschaft gehaltenen vögeln anderer spezies durchzuführen sind.
(32) la presente direttiva dovrebbe stabilire le misure minime di lotta applicabili in caso di comparsa di un focolaio di influenza aviaria nel pollame o in altri volatili in cattività.
最后更新: 2016-11-09
使用频率: 3
质量:
b) mindestbekämpfungsmaßnahmen, die bei ausbruch der aviären influenza bei geflügel oder in gefangenschaft gehaltenen vögeln anderer spezies durchzuführen sind und die früherkennung einer etwaigen Übertragung von viren der aviären influenza auf säugetiere;
b) le misure minime di controllo da applicare in caso di comparsa di un focolaio di influenza aviaria nel pollame o in altri volatili in cattività, nonché per l'individuazione precoce di una possibile trasmissione dei virus dell'influenza aviaria ai mammiferi;
最后更新: 2016-11-09
使用频率: 3
质量:
gemäß artikel 3a der genannten entscheidung wird die finanzielle beteiligung der gemeinschaft für die tilgung der aviären influenza davon abhängig gemacht, dass die in der richtlinie 2005/94/eg vorgesehenen mindestbekämpfungsmaßnahmen durchgeführt wurden.
l'articolo 3 bis della suddetta decisione subordina il contributo finanziario della comunità per l'eradicazione dell'influenza aviaria alla condizione che le misure minime di lotta previste dalla direttiva 2005/94/ce siano state applicate.
最后更新: 2012-02-20
使用频率: 1
质量:
die richtlinie 2005/94/eg legt bestimmte vorbeugungsmaßnahmen zur Überwachung und früherkennung der aviären influenza sowie die mindestbekämpfungsmaßnahmen fest, die beim ausbruch dieser seuche bei geflügel oder anderen in gefangenschaft gehaltenen vögeln durchzuführen sind.
la direttiva 2005/94/ce stabilisce alcune misure preventive relative alla sorveglianza e all'individuazione precoce dell'influenza aviaria, nonché le misure minime di controllo da applicare in caso di comparsa di un focolaio di tale malattia nel pollame o in altri volatili in cattività.
最后更新: 2017-02-07
使用频率: 2
质量:
(4) bei den maßnahmen der richtlinie 92/40/eg handelt es sich jedoch um mindestbekämpfungsmaßnahmen, die insbesondere hinsichtlich der verbringung bestimmter vögel und erzeugnisse von geflügel und anderen vogelarten mit ursprung in der von influenza bei wildvögeln betroffenen zone ergänzende vorschriften erfordern.
(4) le misure di cui alla direttiva 92/40/cee costituiscono però misure minime di controllo, che richiedono disposizioni supplementari, in particolare per quanto riguarda il movimento di determinati volatili e prodotti derivati dal pollame e altri volatili provenienti dalla zona in cui i volatili selvatici sono affetti dalla malattia.
最后更新: 2017-03-01
使用频率: 3
质量: