您搜索了: nachrichtensendungen (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

nachrichtensendungen

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

in schweden gibt es heute nachrichtensendungen in gebärdensprache.

意大利语

in svezia esistono già oggi telegiornali nel linguaggio gestuale.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

in schweden gibt es heute nachrichtensendungen in ge bärdensprache.

意大利语

in svezia esistono già oggi telegiornali nel linguaggio gestuale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der zugang zu ausländischen nachrichtensendungen unterliegt keinerlei beschränkung.

意大利语

l’accesso alle fonti di notizie straniere non è soggetto a restrizioni.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

freiberuflicher journalist sowie leitartikler und kommentator wichtiger zeitungen und nachrichtensendungen.

意大利语

giornalista freelance ed editorialista di importanti testate nazionali. membro del comitato editoriale delle riviste "defence analysis" e "open economies review".

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

diese kurzen ausschnitte dürfen ausschließlich für allgemeine nachrichtensendungen verwendet werden.

意大利语

questi brevi estratti devono essere utilizzati esclusivamente per i notiziari di carattere generale.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bbc news 24 strahlt permanent nachrichtensendungen aus, die im eigenen studio hergestellt werden.

意大利语

bbc news 24 trasmette ininterrottamente informazioni e notiziari prodotti dalla società stessa.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

nachrichtensendungen und sendungen zum aktuellen zeitgeschehen dürfen weder gesponsert werden noch produktplatzierung enthalten.

意大利语

i notiziari e le trasmissioni di attualità non possono essere sponsorizzati né contenere inserimenti di prodotti.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

(4) nachrichtensendungen und sendungen zur politischen information dürfen nicht gesponsert werden.

意大利语

i notiziari e i programmi di attualità non sono sponsorizzati.

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 2
质量:

德语

die täglich gesendeten programme dieses europäischen netzes beinhalten tagesaktuelle nachrichtensendungen, interviews, debatten,

意大利语

tra i programmi di questa rete europea, trasmessi quotidianamente,

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

ihre weltweiten nachrichtensendungen wer den leider in der sowjetunion sehr wenig gehört, dafür in ungarn und der tschechoslowakei.

意大利语

vi sono molte possibilità di ottenere tale hveho di qualità, sia tramite controlli del latte stesso che con criteri oggettivi di produzione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

praktisch jede woche füllen bildernatürlicher oder von menschen verursachter katastrophen unsere nachrichtensendungen im fernsehen unddie titelseiten unserer zeitungen.

意大利语

praticamente ogni settimana i nostrischermi televisivi e le prime pagine deigiornali sono invasi dalle immagini dicatastrofi naturali o provocate dall’uomo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

unter den begriff "allgemeine nachrichtensendungen" sollte nicht die zusammenstellung kurzer auszüge für unterhaltungssendungen fallen.

意大利语

il concetto di programmi d'informazione generale non dovrebbe includere la raccolta di brevi estratti nei programmi destinati a scopi di intrattenimento.

最后更新: 2016-10-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

das recht auf zugang zu politischen nachrichtensendungen ist für die vollständige und angemessene wahrung des grundrechts auf information und der zuschauerinteressen in der union unverzichtbar.

意大利语

il diritto di accedere a programmi di informazione politica è essenziale per tutelare la libertà fondamentale di essere informati e per assicurare che gli interessi dei telespettatori nell’unione siano pienamente e adeguatamente protetti.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

allerdings dürfen fernsehfilme, kinospielfilme, kinderprogramme und nachrichtensendungen für jeden zeitraum von 35 minuten nur einmal für werbung und unterbrochen werden.

意大利语

nonostante questo, i film realizzati per la televisione, le opere cinematografiche, i programmi per bambini e i notiziari possono essere interrotti dalla pubblicità solo una volta ogni 35 minuti.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

in nachrichtensendungen und sendungen zur politischen information, verbrauchersendungen, sendungen religiösen inhalts und sendungen mit beträchtlicher kindlicher zuschauerschaft sollte produktplatzierung jedoch nicht zulässig sein.

意大利语

l’inserimento di prodotti non dovrebbe essere ammissibile durante i notiziari e i programmi di attualità, i programmi per i consumatori, i programmi religiosi e i programmi il cui pubblico è composto in misura significativa da bambini.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

62. eine gruppe der der european broadcasting union angehörenden fernsehanstalten hatte beabsichtigt, sich zusammenzutun und bei der abtretung von nachrichtensendungen an dritte die preise und nutzungsbedingungen gemeinsam festzulegen.

意大利语

bvb/abb, cui alla fine del primo semestre del 1986 aderivano 84 delle 86 banche del belgio, aveva notificato una serie di intese stipulate su iniziativa dell'associazione che davano luogo a varie pratiche restrittive.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dabei wird jedoch die zeitliche höchstgrenze für werbeeinblendungen von 12 minuten pro stunde nicht erhöht; die zulässige unterbrechung von kinospielfilmen, fernsehfilmen und nachrichtensendungen bleibt weiterhin eingeschränkt.

意大利语

non prevede tuttavia alcun aumento per la quantità oraria di 12 minuti di pubblicità consentita e continuerebbe a limitare la possibilità di interrompere le opere cinematografiche, i film prodotti per la televisione ed i notiziari.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

allerdings dürfen fernsehfilme, kinospielfilme, kinderprogramme und nachrichtensendungen für jeden zeitraum von 35 minuten nur einmal für werbung und unterbrochen werden. _bar_

意大利语

nonostante questo, i film realizzati per la televisione, le opere cinematografiche, i programmi per bambini e i notiziari possono essere interrotti dalla pubblicità solo una volta ogni 35 minuti. _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

ist die kommission darüber unterrichtet, daß artikel 11 absatz 5 der genannten richtlinie zwar in das italienische recht übernommen wurde, daß jedoch durch die ausstrahlung von fernsehwerbung während nachrichtensendungen häufig dagegen verstoßen wird?

意大利语

sulla scorta degli elementi fomiti dall'onorevole parlamentare, la commissione si accerterà comunque presso le autorità italiane della corretta applicazione degli articoli della direttiva da parte degli enti radiotelevisivi che rientrano nella loro sfera di competenza.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das folgende video mit englischen untertiteln veranschaulicht den zombokisten-humor anhand einer parodie auf russische nachrichtensendungen (vorsicht: anstößige sprache).

意大利语

a quanto pare questo obiettivo è raggiunto tramite un bombardamento sistematico dei tv-dipendenti con la propaganda, programmi poco intelligenti e pubblicità che intorpidiscono le loro menti.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,453,490 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認