来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
damals hatte der einmarsch der piemontesischen truppen nach süditalien auch die vereinheitlichung des binnenmarktes zur folge.
nacque allora l'interesse e h desiderio di investhe nelle industrie europee e in quel momento l'europa divenne competitiva.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es sei darauf hingewiesen, dass die piemontesischen regionalbehörden dieselbe argumentation in bezug auf frankreich verwendet haben.
giova notare che la stessa argomentazione è stata utilizzata dalle autorità regionali del piemonte con riferimento alla francia.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 2
质量:
angesichts des daraus folgenden sehr schwerwiegenden schadens für das image des italienischen weins aufgrund des ungesetzlichen vorgehens eines einzigen piemontesischen weinbetriebs,
— considerando la decisione adottata dal ministro della sanità della repubblica federale di germania di bloccare alla frontiera i vini provenienti dal piemonte e dalla puglia;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die laufzeit des von dervereinigung der piemontesischen stahlhersteller (camp) ins leben gerufenen die individuelle gestaltung des lernprozesses bildet."
lo spiega in modo pratico:"ogni impresa organizza attività formative suddivise per temi, all'interno delle quali i dipendenti sono autorizzati a decidere il proprio percorso di apprendimento".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
„die am südwestlichen stadtrand von turin gelegene piazza livio bianco steht im zentrum der instandsetzungsstrategie, die im urban-gebiet der piemontesischen hauptstadt zum einsatz kommt.
il progetto prevede complessivamente una spesa ammissibile di 2 110 638 euro, il 50% dei quali finanziato dal fesr. il contributo dello stato ceco ammonta al 33,1% dell’importo totale (698 621 euro), mentre il restante 16,9% (356 698 euro) sarà a carico del comune di praga.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in padanien gibt es zum beispiel ein beachtliches sprachliches kulturerbe, das vom piemontesischen über das vom kollegen gobbo erwähnte venezianische bis zum lombardischen, ladinischen und unzähligen anderen gefährdeten minderheitensprachen reicht. für sie ist die annahme der von der gegenwärtigen italienischen regierung begünstigten devolutionspolitik sehr wichtig.
voglio pertanto sottolineare la necessità di riportare sul territorio e di trattare sul territorio quelle che sono le identità, affinché il grande patrimonio culturale che accomuna tutti i popoli di questa europa sia un esempio di democrazia e soprattutto di grande forza della nostra diversità in questa nostra identità europea.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
die piemontesischen regionalbehörden vertreten die ansicht, dass die erdgastankstellen in italien keineswegs im wettbewerb zu bestehenden oder künftigen französischen anlagen stehen und dass sie nicht im sinne von artikel 87 absatz 1 eg-vertrag den wettbewerb in einer den handel zwischen den mitgliedstaaten beeinträchtigenden weise verfälschen oder zu verfälschen drohen.
le autorità regionali piemontesi sostengono che le stazioni di servizio del gas metano in italia non sono affatto in concorrenza con impianti francesi esistenti o futuri e che non falsano o minacciano di falsare la concorrenza in maniera tale da pregiudicare gli scambi tra stati membri ai sensi dell’articolo 87, paragrafo 1, del trattato ce.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 2
质量:
fassona fleisch - fassona ist eine besondere piemontesische rinderrasse
carne di fassona
最后更新: 2020-01-04
使用频率: 1
质量: