来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
reiben sie sie sanft und vollständig ein.
massaggiare delicatamente.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:
denn mein joch ist sanft, und meine last ist leicht.
il mio giogo infatti è dolce e il mio carico leggero»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
das prinzip ist somit ein sanfter und reibungsloser Übergang für die märkte?
il principio è dunque quello di una transizione indolore, senza scosse per i mercati?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das personal sollte liebevoll, sanft und entschlossen im umgang mit den tieren sein.
nel trattare con gli animali il personale dovrà dimostrare benevolenza, dolcezza e fermezza.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
reicht man den terroristen sanft und beschwichtigend den kleinen finger, nehmen sie die ganze hand.
una conciliazione morbida fa solo il gioco dei terroristi, che poi pretendono sempre di più.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
förderung der markteinführung kraftstoffeffizienter, sicherer und geräuscharmer reifen, die die leistungsanforderungen der typgenehmigung übertreffen27.
sostegno alla diffusione sul mercato di pneumatici più sicuri, silenziosi e che riducono il consumo di carburante con prestazioni superiori a quelle richieste per l'omologazione27.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die mitarbeit und das engagement der bevölkerung vor ort sind für mich die besten garanten dafür, daß sanfte und nachhaltige formen des tourismus umgesetzt werden.
da parte mia ritengo che la cooperazione e l'impegno della popolazione offrano le migliori garanzie per la realizzazione di attività turistiche durature e ben integrate nel contesto locale.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
um die treibhausgasemissionen zu verringern und die sicherheit im straßenverkehr zu erhöhen, sollten die mitgliedstaaten anreize zugunsten kraftstoffeffizienter, sichererer und geräuscharmer reifen schaffen.
al fine di ridurre le emissioni di gas serra e rafforzare la sicurezza dei trasporti stradali gli stati membri possono istituire incentivi a favore di pneumatici più sicuri, più silenziosi e che riducono il consumo di carburante.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
er hatte fortwährend die empfindung wie jemand, der sich von weitem an dem anblick eines sanft und glücklich dahinfahrenden kahnes ergötzt hat, nun selbst in diesen kahn eingestiegen ist.
a ogni passo provava quello che prova l’uomo che, dopo aver ammirato il facile, sereno incedere di una barchetta su di un lago, segga egli stesso in quella barchetta.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
die marken blicken auf das adriatische meer, mit langen sandstränden, im wechsel mit vorgebirgen und tälern, und verlaufen im herzen italiens, in einer aufeinanderfolge sanfter und grüner hügel.
le marche si affacciano sull’adriatico con lunghi litorali sabbiosi, alternati a promontori e calette, e s’addentrano nel cuore dell’italia, in un susseguirsi di dolci e verdi colline.
最后更新: 2007-02-21
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。