来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in verweise auf textstellen ist die klammer nicht zu übernehmen.
riproduzione su sfondi colorati
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in die lücken
in questo buco
最后更新: 2013-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
lehrpläne, in die
(bollettino
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
emissionen in die luft
emissioni nell'aria
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
in die rezeptverwaltung wechseln
passa a gestione ricette
最后更新: 2019-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
einbindung in die politikgestaltung.
partecipazione all'elaborazione delle politiche.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
investitionen in die infrastruktur:
investimenti nelle infrastrutture
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
- gesamteinfuhrvolumen in die gemeinschaft.
- volume totale delle importazioni nella comunità.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
(eingesetzt in die reserve)
(iscritti nella riserva)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
die schönen künste, literatur, musik, sie sind die klammer, die europa zusammenhält“.
le arti, la letteratura e la musica sono il collante dell'europa".
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
wipo-vertrag bleibt stehen, die folgenden vier wörter plus die klammer müssen gestrichen werden.
l' espressione'trattato dell' ompi? deve rimanere, mentre le cinque parole successive, oltre all' espressione tra parentesi, devono essere eliminate.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
er stellt auch die klammer her zwischen der bevölkerung, ihren berufswünschen und der regionalwirtschaft.
la formazione professionale iniziale consente di trasmettere da una generazione all'altra il sapere professionale d'una regione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in der letzten eintragung, bei der es um talkum geht, sollte die klammer "(nur oberflächenbehandlung)" gestrichen werden.
l'ultima menzione (che riguarda il talco) va modificata cancellando il testo fra parentesi ("unicamente trattamento superficiale").
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
das eine ist das zentrale ziel, die klammer in der europäischen union, der ökonomische und soziale zusammenhalt.
il primo di essi riguarda l' eliminazione delle situazioni di esclusione e disparità all' interno dell' unione e, dunque, la promozione della coesione economica e sociale.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
das wäre im prinzip dadurch zu erreichen, daß entweder rußland als mitglied in die eu aufgenommen wird, oder daß der europarat zu einer starken klammer für die gesamteuropäische zusammenarbeit gemacht wird.
alcune sostanze attive e prodotti sono già stati esaminati a livello nazionale e autorizzati sulla base delle analisi effettuate.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
die "sektorale" vorgehensweise, bei der lediglich die akteure des jeweiligen sektors einbezogen werden (und die region lediglich die klammer bildet);
gestione "settoriale", che privilegia i soli attori della filiera (il territorio è solo un "contenitore"),
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
darüber hinaus würde ich es vorziehen, daß Änderungsantrag nr. 4 dort endet, wo die klammer beginnt, weil der darin enthaltene hinweis restriktiv ist.
certo, vogliamo un accordo ma perché dovremmo in alcun modo aiutare gli americani, visto che loro non farebbero mai altrettanto?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
die in der klammer angeführten beispiele legen den schluss nahe, dass die vorgeschlagenen gemeinsamen präventivmaßnahmen bzw. notfallpläne in erster linie eingriffe in die rechte und tätigkeiten der unternehmen wären.
gli esempi presentati tra parentesi inducono il lettore a ritenere che le azioni congiunte e i piani di emergenza qui proposti costituirebbero principalmente degli interventi sui diritti e sulle attività delle imprese.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
die klammer, die all diese in der gemeinschaftscharta der sozialen grundrechte der arbeitnehmer verankerten grund werte miteinander verbindet, ist die Überzeugung, daß wirtschaftlicher und sozialer fortschritt hand in hand gehen müssen.
questi valori — cui si ispira la carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori — coesistono sulla base del convincimento che il progresso economico e quello sociale debbano andare di pari passo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
zu den touristischen hauptattraktionen der böhmischen schweiz gehören das prebischtor oder bootsfahrten durch die klammen des flusses kamenice.
tra i più visitati luoghi d’interesse turistico della svizzera boema troviamo la porta di pravčice e la navigazione sul fiume kamenice nelle gole rocciose.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
参考: