您搜索了: schiffahrtsgesellschaft (德语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

schiffahrtsgesellschaft

意大利语

compagnia di navigazione

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

a) name und vollständige anschrift der schiffahrtsgesellschaft,

意大利语

a) nome e indirizzo completi della compagnia di navigazione,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

c 230 | 4.2.2005 | mare schiffahrtsgesellschaft | 1212766 |

意大利语

c 230 | 4.2.2005 | mare schiffarhtsgesellschaft | 1212766 |

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

德语

die zweite staatliche schiffahrtsgesellschaft, irish shipping, befindet sich in der liquidation.

意大利语

struttura, proprietà e controllo degli enti

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- name (gegebenenfalls abkürzung) der schiffahrtsgesellschaft, die die waren befördert hat;

意大利语

- denominazione (eventualmente abbreviata) della compagnia di navigazione marittima che ha trasportato le merci;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diese darlehen ermöglichen eine erhöhung des kapitals der regionalen schiffahrtsgesellschaft pacific forum line. die gesellschaft

意大利语

l'operazione si inserisce nel quadro delle disposizioni dell'allegato xix della convenzione di lomé ii, che riconosce l'importanza dei trasporti marittimi in quanto propulsori dello sviluppo degli stati acp insulari.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

c 228 | 24.2.2005 | jms schiffahrtsgesellschaft mbh & co kg ms | 1212766 |

意大利语

c 228 | 24.2.2005 | jms schiffarhtsgesellschaft mbh &co kg ms | 1212766 |

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 2
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

die einstellung eines zugelassenen linienverkehrs und die Änderung seiner merkmale sind den ersuchenden behörden von der schiffahrtsgesellschaft mitzuteilen.

意大利语

la soppressione o la modificazione delle caratteristiche del servizio di linea autorizzato viene comunicata alle autorità richiedenti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

(5) ein linienverkehr, für den eine zulassung erteilt wurde, ist für die schiffahrtsgesellschaft verbindlich.

意大利语

5. il rilascio dell'autorizzazione rende obbligatorio per la compagnia di navigazione l'esercizio del servizio di linea.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- die schiffahrtsgesellschaft ist verantwortlich für die identifizierung aller im bestimmungshafen festgestellten zuwiderhandlungen und die unterrichtung der zollbehörden;

意大利语

- la compagnia di navigazione marittima è responsabile dell'individuazione e della notificazione all'autorità doganale di qualsiasi infrazione o irregolarità emersa nel porto di destinazione;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- die schiffahrtsgesellschaft vermerkt den nachweis über den status aller sendungen in ihren geschäftsunterlagen und in den ausfertigungen der manifeste;

意大利语

- la compagnia di navigazione marittima annota la posizione di tutte le spedizioni nelle proprie scritture commerciali e conserva le copie dei manifesti;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diplom der juristischen fakultät (universität athen). präsident der schiffahrtsgesellschaft "minoan lines".

意大利语

laurea in giurisprudenza (atene); presidente della società di navigazione "minoikés grammes" ("linee minoiche"). 0 sindaco di iraklion (creta).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

(1) der nachweis des gemeinschaftscharakters der waren wird unter den nachstehenden voraussetzungen durch vorlage des manifests der schiffahrtsgesellschaft für diese waren erbracht.

意大利语

1. la prova della posizione comunitaria delle merci è fornita, alle condizioni qui di seguito indicate, mediante presentazione del manifesto della compagnia di navigazione marittima relativo a tali merci.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

annahme durch die kommission am 30. april. die kommission hat gemäß artikel 4 absatz 7 der siebenten richtlinie eine als entwicklungshilfe gewährte beihilfe genehmigt, mit der der bau von zwei für die marokkanische schiffahrtsgesellschaft

意大利语

la commissione ha infatti constatato che la cooperazione in oggetto ha aumentato l'efficacia delle operazioni delle parti e ha con sentito loro di effettuare, investimenti considerevoli in attrezzature specialmente indicate per le condizioni climatiche dei golfi di botnia e di finlandia e le esigenze specifiche dei caricatori finlandesi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

- die schiffahrtsgesellschaft war nicht in der lage, die erforderlichen finanziellen mittel von den handelsbanken zu besorgen (der frühere fährdienst mußte 1979 eingestellt werden);

意大利语

pronk (ppe). — (nl) signor presidente, abbiamo qui a che fare con un difficile argomento, un argomento peraltro che evidenzia una grande ipocrisia su tutti i fronti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

privatisierungsstrategie stärkung der öffentlichen verwaltung unterstützung für landwirtschaftliche familien- und erwerbsbetriebe privatisierung des nahrungsmittelvertriebs entwicklung der kaspischen schiffahrtsgesellschaft institutionelle unterstützung beratergruppe für energiewirtschaft hilfszentrum für flüchtlinge einrichtungen für managementberatung und -dienste

意大利语

consulenze al governo per il settore energetico assistenza tecnica al ministero dell'istruzione creazione di un centro per l'energia centro di formazione dei quadri dirigenti per il settore energetico assistenza al comitato di stato per la gestione dei beni di stato e i fondi d'investimento servizi di consulenza in materia bancaria formazione politica e statistiche agricole

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

(2) nach eingang eines antrags übermitteln die zollbehörden des mitgliedstaats, in dem die schiffahrtsgesellschaft ihren sitz hat, diesen antrag den zollbehörden der mitgliedstaaten, in deren gebiet sich die abgangs

意大利语

2. non appena ricevuta la domanda, l'autorità doganale dello stato membro in cui ha sede la compagnia di navigazione la notifica alle autorità doganali degli altri stati membri sui cui territori si trovano i porti di partenza e di destinazione previsti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ich habe an die kommissionsmitglieder regelmäßig anfragen über die arbeitszeiten im straßenverkehr sowie über die arbeitsbedingungen bei einigen schiffahrtsgesellschaften gerichtet; daher werde ich auch künftig darauf achten, daß diese neuen richtlinien auch wirklich angewendet werden.

意大利语

ho regolarmente interpellato i commissari sull'orario di lavoro nei trasporti stradali, nonché sulle condizioni d'impiego di alcune compagnie marittime; in futuro vigilerò in particolare a che le nuove direttive vengano applicate.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,727,579,910 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認