来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Ð alle versicherungsunterlagen (versicherungsbuch, date usw.);
Ð i nipoti (figli dei figli) e i figli acquisiti, orfani dei genitori, se a carico del defunto;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
— alle versicherungsunterlagen (versicherungs buch, date usw.);
in caso di residenza in altro stato membro la domanda può essere presentata all'ente assicurativo dello stato di residenza.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
durch einholung von auskünften oder anforderungen von versicherungsunterlagen,
raccogliendo informazioni o richiedendo documenti relativi all'attività assicurativa,
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
bei der rentenantragstellung müssen sie diese versicherungszeiten anführen und sämtliche vorhandenen versicherungsunterlagen beifügen.
• per il coniuge a carico, purché non lavori e non percepisca alcuna pensione;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alle versicherungsunterlagen (versicherungs buch, date usw.); des verstorbenen versicherten oder rentenempfängers.
modalità quest'ultima sia stata percepita nel decennio precedente la domanda.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dem antrag sind eine ärztliche bescheinigung, eine familienstandsbescheinigung sowie alle in ihrem besitz befindlichen versicherungsunterlagen beizufügen.
È possibile ottenerle anche in altri stati seguenti: membri dell'ue; per le relative regole comunitarie, si rimanda alla parte i della presente guida. — 50% per il coniuge superstite;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
• sämtliche versicherungsunterlagen (individuelle sozialversicherungsauszüge, versicherungs- und beitragsausweis, versicherungsbücher usw.),
– i figli siano stati dichiarati inabili al lavoro e non siano in grado di provvedere al proprio sostentamento e siano stati riconosciuti come tali prima dei 18 anni, sempre che il coniuge, se pensionato, non percepisca già un aumento per tale motivo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zustaÈndigen sozialversicherungstraÈger) zu erledigen. der sozialversicherungstraÈger uÈbergibt ihnen in der folge ein versicherungsbuch oder die sonstigen erforderlichen versicherungsunterlagen.
il regime ika comprende le assicurazioni malattia, maternitaÁ e vecchiaia mentre un ente speciale, l'organismo per il collocamento dei lavoratori (oaed: organismos apascholiseos ergatikou dynamikou), gestisce l'assicurazione disoccupazione egli assegni familiari.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sollte der verstorbene versicherungszeiten in einem anderen mitgliedstaat zuruÈckgelegt haben, muÈssen sie dies in ihrem rentenantrag angeben und allein ihrem besitz befindlichen entsprechenden versicherungsunterlagen beifuÈgen.
tuttavia, alla vedova spetta la pensione nei casi di decesso per infortunio, di presenza di figli nati dall'unione o dichiarati legittimi all'atto del matrimonio, o nel caso in cui la vedova aspetti un figlio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- sich eingehend über die lage des unternehmens und seine gesamten tätigkeiten zu unterrichten, insbesondere - durch einholung von auskünften oder anforderungen von versicherungsunterlagen,
- di informarsi approfonditamente circa la situazione dell'impresa e le sue attività complessive, in particolare: - raccogliendo informazioni o richiedendo documenti relativi all'attività assicurativa,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: