来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wir wissen, wie wohlgesinnt sie dem institut sind.
conosciamo la simpatia che ha per l'istituto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
drittens sind auch die für rechtsvorschriften zuständigen organe der europäischen union dem umts wohlgesinnt.
in terzo luogo, l'umts è tenuto in considerazione dai legislatori dell'unione europea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aus persönlicher erfahrung weiß ich, daß dies nichts neues ist, daß die niederländische präsidentschaft der demokratie wohlgesinnt ist.
willockx (pse). - (nl) signora presidente, signor ministro, il 1997 è un anno particolarmente importante per l'europa, come è già stato, giustamente, più volte ribadito..
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da sagte sie: «soll ich euch auf hausleute hinweisen, die ihn für euch betreuen und ihm wohlgesinnt sein würden?»
allora [la sorella] disse: “posso indicarvi la gente di una casa, che potrà occuparsene per conto vostro e che gli sarà benevola?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
beunruhigt oder zumindest ratlos kann man sein, wenn man hört, man müsse dieser person weiterhin wohlgesinnt sein, weil sie es schließlich sei, die heute den rechtsstaat verteidigt....
altrimenti è preferibile chiudere il capitolo dell'adesione di cipro all'unione e considerare tale area alla stregua delle tante aree di crisi di cui ci occupiamo assiduamente ed altrettanto vanamente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da sagte sie (seine schwester): "soll ich euch eine familie nennen, wo man ihn für euch aufziehen und ihm wohlgesinnt sein würde?"
allora [la sorella] disse: “posso indicarvi la gente di una casa, che potrà occuparsene per conto vostro e che gli sarà benevola?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dies sind sehr schwierige und schmerzliche entscheidungen für jeden mitgliedstaat, und ich bin sicher, daß, wenn diese dinge auf den tisch kommen, sie so konstruktiv und wohlgesinnt wie möglich berücksichtigt werden.
come pensa la commissione di difendere la libera concorrenza in un settore così marcatamente oligopolistico come quello della siderurgia a ciclo integrale?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kommunalbehörden im finnischen meerbusen sind "tendenziell wohlgesinnt" gegen über den grundbesitzern - angesichts der zentralen rolle der kommunalbehörden für die aufsicht über die entwicklung eindeutig ein problem.
le autorità locali del golfo di finlandia "tendono a simpatizzare" con i proprietari terrieri. ciò rappresenta chiaramente un problema in considerazione del ruolo centrale svolto da tali autorità nel controllo dello sviluppo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
als ich mitte der 60er jahre als freiwillige nach afrika ging, gab es dort nur eine handvoll nmtiger, wohlgesinnter, aber oft ungeeigneter facharbeiter, die in diesen ländern ihren dienst leisteten.
a 22/85) dell'onorevole banotti, a nome della commissione per gli affari sociali e l'occupazione, sulla proposta della commissione al consiglio (doc.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: