来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wollt ihr in zukunft die autobahnen nicht mehr benutzen?
la loro risposta è il silenzio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wie wollt ihr denn das allgemein handhaben?
come intendete gestire il tutto?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
wollt ihr euch setzen?
volete sedervi?
最后更新: 2018-07-17
使用频率: 1
质量:
das lagerhaus ist sehr gross
il magazzino è molto grande
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
wollt ihr denn geduldig sein?
persevererete?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wohin also wollt ihr gehen?
dove andate dunque?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wollt ihr also nicht gottesfürchtig sein?"
non lo temerete dunque?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wollt ihr, daß es noch komplizierter wird?
volete rendervi la vita ancora più complicata?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
wollt ihr denn nicht daran denken?
non rifletterete dunque?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
warum also wollt ihr euch nicht besinnen?
perché non ve ne ricordate?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
das lagerhaus, in dem das magermilchpulver gelagert ist;
il deposito nel quale detto quantitativo è immagazzinato;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
warum wollt ihr da nicht die wahrheit zugeben.
perché non prestate fede?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sprich: "wollt ihr denn nicht nachdenken?"
di': “non rifletterete dunque?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sprich: "wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein?"
di': “non lo temerete dunque?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
er sagt (weiter): «wollt ihr denn hinabschauen?»
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
er wird fragen: "wollt ihr (ihn) schauen?"
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wollt ihr seine person ansehen? wollt ihr gott vertreten?
vorreste trattarlo con parzialità e farvi difensori di dio
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und wollt ihr achtlos (hinsichtlich dieser verkündigung) bleiben?
rimarrete indifferenti?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
gegebenenfalls das lagerhaus, in dem sich das magermilchpulver befindet, und gegebenenfalls ein ausweichlagerhaus.
se del caso, il deposito nel quale è immagazzinato il latte scremato in polvere ed eventualmente un deposito alternativo.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
c) gegebenenfalls das lagerhaus, in dem das magermilchpulver gelagert ist, bzw. ein ersatzlagerhaus.
c) se del caso, il deposito nel quale è immagazzinato il latte scremato in polvere ed eventualmente un deposito alternativo.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: