来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die differenz zwischen diesem betrag und der zu leistenden gesamtzahlung wird über den zeitraum des zahlungsziels als zinsaufwand erfasst.
la differenza tra tale importo e il pagamento complessivo è rilevata come un interesse passivo lungo tutto il periodo di dilazione.
最后更新: 2016-11-22
使用频率: 1
质量:
die differenz zwischen diesem betrag und der zu leistenden gesamtzahlung wird über den zeitraum des zahlungsziels als zinsaufwand erfasst, es sei denn, dass sie entsprechend der zulässigen aktivierungsmethode gemäß ias 23 fremdkapitalkosten angesetzt wird.
la differenza tra questo importo e il pagamento complessivo è contabilizzata come onere finanziario lungo la durata del credito a meno che sia capitalizzata secondo il trattamento di capitalizzazione permesso previsto dallo ias 23 oneri finanziari.
最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:
aus diesem grunde spricht sich die fraktion der europäischen volkspartei nochmals für die abschaffung der mva bei getreide und mdch sowie für die verkürzung des zahlungsziels bei der intervention aus, so wie es das europäische parlament in seiner letzten plenartagung gefordert hat.
per ciò il gruppo del partito popolare europeo si espri me ancora una volta a favore della soppressione del prelievo di corresponsabilità per i cereali e il latte, e a favore di una riduzione dei termini di pagamento per l'intervento, come ha chiesto peraltro lo stesso parlamento nella sua ultima seduta plenaria.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die schätzung der auswirkung dieses phänomens auf 45 millionen euro, gestützt auf die annahme einer durchschnittlichen verkürzung des von den lieferanten eingeräumten zahlungsziels um eine woche, also rund 15 %, scheint annehmbar.
la stima dell'impatto di questo fenomeno a 45 milioni di euro, basata sull'ipotesi di una riduzione di una settimana del termine medio di pagamento concesso dai fornitori, ossia circa il 15 %, sembra accettabile.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
wird die zahlung über das normale zahlungsziel hinaus aufgeschoben, wird die differenz zwischen dem gegenwert des barpreises und der zu leistenden gesamtzahlung über den zeitraum des zahlungsziels als zinsen erfasst, wenn diese zinsen nicht gemäß ias 23 aktiviert werden."
se il pagamento è differito oltre le normali condizioni di credito, la differenza tra l'equivalente prezzo per contanti e il pagamento totale è rilevato come interesse sul periodo di finanziamento, a meno che tale interesse non sia capitalizzato secondo quanto previsto dallo ias 23."
最后更新: 2016-11-09
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
zeitpunkt der vorlage der zahlungsanträge und zahlungsziel
data di presentazione delle domande e termini per il pagamento
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量: