您搜索了: wie wollen wir erscheinen (德语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latin

信息

German

wie wollen wir erscheinen

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

sondern das wollen wir jetzt tun wider gibea:

拉丁语

sed hoc contra gabaa in commune faciemu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

wenn ihr sprecht: wie wollen wir ihn verfolgen und eine sache gegen ihn finden!

拉丁语

quare ergo nunc dicitis persequamur eum et radicem verbi inveniamus contra eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

oder wollen wir dem herrn trotzen? sind wir stärker denn er?

拉丁语

an aemulamur dominum numquid fortiores illo sumus omnia licent sed non omnia expediun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

mit gott wollen wir taten tun; er wird unsre feinde untertreten.

拉丁语

fiant nati eius in interitum in generatione una deleatur nomen eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

das ist der traum. nun wollen wir die deutung vor dem könig sagen.

拉丁语

hoc est somnium interpretationem quoque eius dicemus coram te re

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

was wollen wir denn hier sagen? ist denn gott ungerecht? das sei ferne!

拉丁语

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

拉丁语

quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die kinder gad und die kinder ruben antworteten und sprachen: wie der herr redete zu seinen knechten, so wollen wir tun.

拉丁语

responderuntque filii gad et filii ruben sicut locutus est dominus servis suis ita faciemu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

dann wollen wir unsere töchter euch geben und eure töchter uns nehmen und bei euch wohnen und ein volk sein.

拉丁语

tunc dabimus et accipiemus mutuo filias nostras ac vestras et habitabimus vobiscum erimusque unus populu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

sie aber fürchteten sich gar sehr und sprachen: siehe, zwei könige konnten ihm nicht widerstehen; wie wollen wir denn stehen?

拉丁语

timuerunt illi vehementer et dixerunt ecce duo reges non potuerunt stare coram eo et quomodo nos valebimus resister

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

sie antworteten wiederum und sprachen: der könig sage seinen knechten den traum, so wollen wir ihn deuten.

拉丁语

responderunt secundo atque dixerunt rex somnium dicat servis suis et interpretationem illius indicabimu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

herr, hilf mir, so wollen wir meine lieder singen, solange wir leben, im hause des herrn!

拉丁语

domine salvum me fac et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitae nostrae in domo domin

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

durch dich wollen wir unsre feinde zerstoßen; in deinem namen wollen wir untertreten, die sich wider uns setzen.

拉丁语

specie tua et pulchritudine tua et intende prospere procede et regna propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam et deducet te mirabiliter dextera tu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ist sie eine mauer, so wollen wir ein silbernes bollwerk darauf bauen. ist sie eine tür, so wollen wir sie festigen mit zedernbohlen.

拉丁语

si murus est aedificemus super eum propugnacula argentea si ostium est conpingamus illud tabulis cedrini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

8:23 drei tagereisen wollen wir gehen in die wüste und dem herrn, unserm gott, opfern, wie er uns gesagt hat.

拉丁语

via trium dierum pergemus in solitudine et sacrificabimus domino deo nostro sicut praeceperit nobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

aber das wollen wir tun: laßt sie leben, daß nicht ein zorn über uns komme um des eides willen, den wir ihnen getan haben.

拉丁语

sed hoc faciemus eis reserventur quidem ut vivant ne contra nos ira domini concitetur si peieraverimu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

andern hat er geholfen, und kann sich selber nicht helfen. ist er der könig israels, so steige er nun vom kreuz, so wollen wir ihm glauben.

拉丁语

alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex israhel est descendat nunc de cruce et credemus e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

wo ist denn dein freund hin gegangen, o du schönste unter den weibern? wo hat sich dein freund hin gewandt? so wollen wir mit dir ihn suchen.

拉丁语

quo abiit dilectus tuus, o pulcherrima mulierum? quo declinavit dilectus tuus? et quaremus eum tecum.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

dein vater hat unser joch zu hart gemacht; so erleichtere nun du den harten dienst deines vaters und das schwere joch, das er auf uns gelegt hat, so wollen wir dir untertänig sein.

拉丁语

pater tuus durissimo iugo nos pressit tu leviora impera patre tuo qui nobis gravem inposuit servitutem et paululum de onere subleva ut serviamus tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

der knecht antwortete saul wieder und sprach: siehe, ich habe ein viertel eines silberlings bei mir; das wollen wir dem mann gottes geben, daß er uns unsern weg sage.

拉丁语

rursum puer respondit sauli et ait ecce inventa est in manu mea quarta pars stateris argenti demus homini dei ut indicet nobis viam nostra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,779,750,373 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認