您搜索了: hochgeschwindigkeitsseewege (德语 - 拉脱维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉脱维亚语

信息

德语

hochgeschwindigkeitsseewege

拉脱维亚语

jūras transporta maģistrāles

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

hochgeschwindigkeitsseewege

拉脱维亚语

tie tiks sadalīti šādi:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

hochgeschwindigkeitsseewege umfassen:

拉脱维亚语

jūras maģistrālēs ietilpst:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

das konzept der hochgeschwindigkeitsseewege

拉脱维亚语

jūras maģistrāļu koncepcija.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ministerkonferenz über hochgeschwindigkeitsseewege und logistik 19

拉脱维亚语

es jūras transporta maģistrālēm un apgādes jautājumiem veltītā ministru konference 19

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

hochgeschwindigkeitsseewege und ihre einbindung in die lo­gistikkette

拉脱维亚语

jūras maģistrāles un to iekļaušana loģistikas ķēdēs

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

"hochgeschwindigkeitsseewege und ihre einbindung in die logistikkette"

拉脱维亚语

“jūras maģistrāles un to iekļaušana loģistikas ķēdēs”

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

hochgeschwindigkeitsseewege werden von mindestens zwei mitgliedstaaten vorgeschlagen.

拉脱维亚语

jūras transporta maģistrāles ierosināja vismaz divas dalībvalstis.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

hochgeschwindigkeitsseewege sind ein wichtiges instrument zur förderung des kurzstreckenseeverkehrs.

拉脱维亚语

jūras transporta maģistrāles ir svarīgs mazās kabotāžas veicināšanas instruments.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

entwicklung der hochgeschwindigkeitsseewege bis zur praktischen nutzbarkeit - neue maßnahme

拉脱维亚语

jūras transporta maģistrāļu izveidošana par izmantojamām maģistrālēm – jauns pasākums

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

das projekt nr. 21 ist das vorrangige vorhaben zur entwicklung der hochgeschwindigkeitsseewege.

拉脱维亚语

projekts nr. 21 ir prioritārais projekts jūras maģistrāļu attīstībai.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

4.1 die bezüglich des konzepts der hochgeschwindigkeitsseewege bestehende verwirrung ist nachvollziehbar.

拉脱维亚语

4.1 jūras maģistrāļu koncepcijas jautājumā pamatoti nav vienprātības.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

1.8 die kommission möchte qualitätsnormen als ein bewertungskriterium für vorhaben für hochgeschwindigkeitsseewege anwenden.

拉脱维亚语

1.8 komisija kā vienu no jūras maģistrāļu novērtēšanas kritērijiem vēlas izmanot kvalitātes standartus.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

im januar 2006 wurden auf einer ministerkonferenz im slowenischen ljubljana schlussfolgerungen zum thema hochgeschwindigkeitsseewege erarbeitet.

拉脱维亚语

2006. gada janvārī ministru konference Ļubļanā (slovēnija) sagatavoja secinājumus par jūras transporta maģistrālēm.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

11.6 das hauptziel der hochgeschwindigkeitsseewege besteht in einer verlagerung des verkehrs von der straße auf die see.

拉脱维亚语

11.6 galvenais jūras maģistrālu mērķis ir pārvadājumu novirzīšana no autoceļiem uz jūru.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

2.10 im oktober 2007 legte die europäische kommission im rahmen der güterverkehrsagenda ein arbeitsdokument über die hochgeschwindigkeitsseewege vor8.

拉脱维亚语

eiropas komisija 2007. gada oktobrī kravas pārvadājumu programmas ietvaros izstrādāja darba dokumentu “jūras maģistrāles”8.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

4.7 besondere aufmerksamkeit für die großen containerhäfen steht nicht im widerspruch zur förderung des kurzstreckenseeverkehrs und der hochgeschwindigkeitsseewege.

拉脱维亚语

4.7 Īpašā uzmanība, kas veltīta lielajām konteineru ostām, nav pretrunā ar īso maršrutu un jūras ātrgaitas ceļu veicināšanu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

das weißbuch über die europäische verkehrspolitik bis 2010 stellt in besonderem maße das konzept der “hochgeschwindigkeitsseewege” heraus.

拉脱维亚语

baltajā grāmatā par eiropas transporta politiku līdz 2010. gadam tika stingri uzsvērta “jūras maģistrāļu” koncepcija.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

9.1 wie in ziffer 2.5 angegeben, wird die kommission qualitätsnormen als ein bewertungskrite­rium für vorhaben für hochgeschwindigkeitsseewege anwenden.

拉脱维亚语

9.1 kā minēts 2.5. punktā, komisija kā vienu no jūras maģistrāļu projektu novērtēšanas kritērijiem izmantos kvalitātes standartus.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

2.1 die entwicklung der hochgeschwindigkeitsseewege in europa wurde im jahr 2004 als eines der dreißig vorrangigen vorhaben im rahmen der entwicklung des transeuropäischen ver­kehrsnetzes herausgestellt.

拉脱维亚语

2.1 jūras maģistrāļu attīstība eiropā 2004. gadā tika norādīta kā viens no trīsdesmit prioritārajiem projektiem eiropas transporta tīklu attīstībā.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,041,257 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認