来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die schar aber und der oberhauptmann und die diener der juden nahmen jesum und banden ihn
tad kareivji un virsnieks, un jūdu kalpi apcietināja jēzu un sasēja viņu.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
da ließ der oberhauptmann den jüngling von sich und gebot ihm, daß niemand sagte, daß er ihm solches eröffnet hätte,
tad priekšnieks atlaida jaunekli, pavēlēdams nevienam nesacīt, ka to viņam paziņojis.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
da kam zu ihm der oberhauptmann und sprach zu ihm: sage mir, bist du römisch? er aber sprach: ja.
tad priekšnieks, piegājis, jautāja viņam: saki man, vai tu esi romietis? un viņš sacīja: jā!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
da das der unterhauptmann hörte, ging er zum oberhauptmann und verkündigte ihm und sprach: was willst du machen? dieser mensch ist römisch.
to dzirdējis, virsnieks aizgāja pie priekšnieka un paziņoja viņam, sacīdams: ko tu gribi darīt? Šis cilvēks taču ir romas pilsonis.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
da nahm ihn der oberhauptmann bei der hand und wich an einen besonderen ort und fragte ihn: was ist's, das du mir zu sagen hast?
priekšnieks, paņēmis viņu pie rokas, aizgāja ar to savrup un jautāja viņam: kas tas ir, ko tu gribi man ziņot?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
da traten sie alsobald von ihm ab, die ihn befragen sollten. und der oberhauptmann fürchtete sich, da er vernahm, daß er römisch war, und er ihn gebunden hatte.
tad tūdaļ aizgāja no viņa tie, kas taisījās viņu mocīt. bet priekšnieks, uzzinājis, ka viņš ir romas pilsonis, izbijās, jo bija viņu saistījis.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
so tut nun kund dem oberhauptmann und dem rat, daß er ihn morgen zu euch führe, als wolltet ihr ihn besser verhören; wir aber sind bereit, ihn zu töten, ehe er denn vor euch kommt.
tagad jūs kopā ar augsto tiesu ziņojiet priekšniekam, lai viņš to atved pie jums it kā viņa rūpīgākai nopratināšanai, bet mēs būsim gatavi viņu nonāvēt, pirms viņš šeit tuvosies.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: