来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wirtschaftsfragen
ekonomikas jautĀjumi
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
dialog mit drittlÄndern Über wirtschaftsfragen
dialogs ar treŠĀm valstĪm par ekonomikas jautĀjumiem
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 2
质量:
der erste tag war wirtschaftsfragen gewidmet.
pirmo dienu mēs veltījām ekonomikas jautājumiem.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
kommen wir auf einige der wirtschaftsfragen zurück.
atgriezīsimies pie dažiem ekonomikas jautājumiem.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
berater für wirtschaftsfragen, ministerium für wirtschaft und finanzen
ekonomikas un finanš u ministrijas padomnieks ekonomikas jautājumos
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
heute abend standen wirtschaftsfragen im mittelpunkt unserer beratungen.
Šovakar mēs pievērsāmies ekonomikai.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
sekretär für wirtschaftsfragen im politbüro der zanu-pf, geb. 1935.
zanu–pf politbiroja sekretārs ekonomikas jautājumos, dzimis 1935. gadā.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 4
质量:
die kommission verfügt in wirtschaftsfragen über einen beurteilungsspielraum bei der anwendung der grundregeln
komisijai ekonomikas jomā ir rīcības brīvība attiecībā uz regulas nr. 4064/89 par uzņēmumu koncentrācijas kontroli
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
durch den euro hat die eu ein stärkeres gewicht in internationalen angelegenheiten und wirtschaftsfragen.
eiro piešķir es lielāku svaru pasaules notikumos un globālās ekonomikas procesos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kommission wird auch künftig handels‑ und wirtschaftsfragen in den mittelpunkt dieser dialoge stellen.
Ārī turpmāk tirdzniecības un ekonomikas jautājumi būs komisijas uzmanības centrā.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die gemeinsame analyse von wirtschaftsfragen von gemeinsamem interesse, einschließlich der gestaltung der wirtschaftspolitik und der instrumente für ihre durchführung, und
lai kopīgi analizētu abpusēji nozīmīgus ekonomikas jautājumus, tostarp izstrādājot ekonomikas politikas koncepciju un instrumentus tās īstenošanai; un
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
es sind jedoch weitere schritte erforderlich, bevor die länder des euroraums in internationalen wirtschaftsfragen tatsächlich mit einer stimme sprechen können.
tomēr ir vajadzīgi turpmāki pasākumi, pirms euro zonas valstis varēs patiešām runāt vienā balsī attiecība uz starptautiskajām ekonomikas problēmām.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die beauftragten für das europäische semester in den vertretungen der kommission in den mitgliedstaaten hielten ihre kontakte mit den nationalen parlamenten aufrecht, etwa um sich über das europäische semester und andere wirtschaftsfragen auszutauschen.
turklāt eiropas pusgada koordinatori komisijas pārstāvniecībās dalībvalstīs turpināja uzturēt saziņu ar valstu parlamentiem par eiropas pusgadu un citiem ekonomikas jautājumiem.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die beauftragten für das europäische semester in den vertretungen der kommission in den mitgliedstaaten stehen zudem in regelmäßigem kontakt mit den nationalen parlamenten, zum beispiel mit blick auf das europäische semester und andere wirtschaftsfragen.
par eiropas pusgadu atbildīgās amatpersonas komisijas pārstāvniecībās dalībvalstīs regulāri sazinās ar valstu parlamentiem, piemēram, par eiropas pusgadu un citiem ar ekonomiku saistītiem jautājumiem.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
im kern ging es bei diesen Übereinkommen um die förderung von frieden, stabilität und wirtschaftswachstum, um eine antwort auf die globalen herausforderungen, die zusammenarbeit in wirtschaftsfragen sowie den brückenschlag über den atlantik.
Šo līgumu būtība bija miera, stabilitātes un ekonomiskās izaugsmes veicināšana, reaģējot uz globālajām problēmām, sadarbojoties ekonomiskajā jomā, kā arī būvējot tiltus pāri atlantijas okeānam.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der 2007 eingerichtete transatlantische wirtschaftsrat (tec) bietet der eu und den usa ein hochrangiges forum für diskussionen über strategische wirtschaftsfragen mit dem ziel einer stärkeren regelungsbezogenen konvergenz sowie der förderung von handel und investitionen.
transatlantiskā ekonomikas padome, ko izveidoja 2007. gadā, ir augsta līmeņa forums, kur es un asv apspriež stratēģiskus jautājumus ekonomikas jomā, lai nodrošinātu regulējuma labāku konverģenci un veicinātu tirdzniecību un ieguldījumus.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dieser soll die auswirkungen ermäßigter sätze auf lokal erbrachte dienstleistungen einschließlich des gaststättengewerbes, insbesondere in bezug auf die schaffung von arbeitsplätzen, auf das wirtschaftswachstum und auf das reibungslose funktionieren des binnenmarkts untersuchen und soll sich auf eine von einer unabhängigen expertengruppe für wirtschaftsfragen durchgeführten untersuchung stützen.
tam jāaptver vietējos pakalpojumus, tostarp restorānu pakalpojumus, jo īpaši attiecībā uz jaunu darba vietu radīšanu, ekonomisko izaugsmi un iekšējā tirgus sekmīgu darbību, un jābalstās uz izpēti, ko veicis neatkarīgs ekonomisks „ideju ģenerators”.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auf der grundlage einer von einer unabhängigen expertengruppe für wirtschaftsfragen durchgeführten untersuchung über die auswirkungen der anwendung ermäßigter steuersätze auf lokal erbrachte dienstleistungen, insbesondere in bezug auf die schaffung von arbeitsplätzen, das wirtschaftswachstum und das reibungslose funktionieren des binnenmarktes, soll dieses vorhaben für mehr kohärenz im bereich der ermäßigten steuersätze sorgen.
pamatojoties uz pētījumu, ko veica neatkarīga ekonomikas ideju laboratorija, kuras uzdevums bija izvērtēt samazināto likmju ietekmi uz vietējas piegādes pakalpojumiem, jo īpaši no darbavietu izveides, ekonomikas izaugsmes un iekšējā tirgus nevainojamas darbības viedokļa, ar šo pasākumu ir plānots saskaņot noteikumus samazināto pvn likmju jomā.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die kommission legt dem europäischen parlament und dem rat spätestens am 30. juni 2007 auf der grundlage der von einer unabhängigen expertengruppe für wirtschaftsfragen durchgeführten untersuchung einen globalen bewertungsbericht über die auswirkungen der auf lokal erbrachte dienstleistungen — einschließlich bewirtung — angewandten ermäßigten sätze vor, insbesondere in bezug auf die schaffung von arbeitsplätzen, das wirtschaftswachstum und das reibungslose funktionieren des binnenmarkts.
pamatojoties uz neatkarīgas ekonomikas speciālistu grupas veiktu izpēti, komisija, vēlākais, 2007. gada 30. jūnijā iesniedz eiropas parlamentam un padomei vispārējas izvērtēšanas ziņojumu par to samazināto likmju ietekmi, kas piemērotas vietēji sniegtiem pakalpojumiem, tostarp restorānu pakalpojumiem, jo īpaši attiecībā uz jaunu darba vietu radīšanu, ekonomisko izaugsmi un iekšējā tirgus sekmīgu darbību.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: