您搜索了: zurückfordern (德语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latvian

信息

German

zurückfordern

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉脱维亚语

信息

德语

irland muss die rechtswidrige beihilfe nun zurückfordern.

拉脱维亚语

Īrijai tagad ir jāatgūst nelikumīgais atbalsts.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

dazu kann er den gesamten gemeinschaftsbeitrag oder einen teil davon zurückfordern.

拉脱维亚语

dalībvalstu veiktās korekcijas izpaužas kā pilnīga vai daļēja kopienas ieguldījuma atgūšana.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

frankreich muss die in artikel 2 absatz 1 genannten beihilfen vom empfänger zurückfordern.

拉脱维亚语

francijai ir pienākums nodrošināt, lai saņēmējs atmaksā 2. panta 1. punktā minēto atbalstu.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

die steuerbehörden werden ihrerseits den unterschied in der besteuerung von der betroffenen einrichtung zurückfordern.

拉脱维亚语

turklāt nodokļu iestādes arī liktu no attiecīgā subjekta atgūt nodokļa starpību.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

die behörde kann die kosten im einklang mit den nationalen regelungen von betreffenden wirtschaftsteilnehmern zurückfordern.

拉脱维亚语

tā saskaņā ar savas valsts tiesību normām var likt segt izdevumus attiecīgajiem darbiniekiem.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

wenn die kommission fehler, unregelmäßigkeiten oder betrug feststellt, muss sie die entsprechenden beträge zurückfordern.

拉脱维亚语

komisijas pienākums ir atgūt visas nepareizi izmaksātās summas neatkarīgi no tā, vai tas noticis kļūdas, pārkāpuma vai tīšas krāpšanas rezultātā.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission wird nur den teil des gewinns zurückfordern, der dem anteil der eu an der finanzierung der maßnahme entspricht.

拉脱维亚语

komisija atgūs tikai daļu no peļņas, kas atbilst pasākuma finansējuma daļai, ko piešķīrusi es.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

denn brandt italia war der meinung, dass der italienische staat die unzulässige beihilfe von dem eigentlichen begünstigten zurückfordern müsse.

拉脱维亚语

brandt italia uzskatīja, ka itālijas valstij bija jāuzsāk nelikumīgā atbalsta atgūšana no tā reālā ieguvēja.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

德语

wegen der nicht-ver­fügbarkeit einer begründung zu diesem früheren dossier wird die kommission die betreffenden mittel zurückfordern.

拉脱维亚语

tā kā par šo veco lietu nav pamatojuma, komisija atgūs attiecīgos līdzekļus.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

gibt dieser keine zufrieden stellende antwort, so kann die kommission den restbetrag der finanziellen unterstützung streichen und bereits gezahlte gelder zurückfordern.

拉脱维亚语

ja saņēmējs nesniedz apmierinošu atbildi, komisija var atcelt atlikušo finansiālo atbalstu un prasīt atmaksāt jau izmaksātās summas.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

德语

es sollen strengere und raschere maßnahmen getroffen werden, um zahlungen auszusetzen oder beträge zurückfordern, wenn die mitgliedstaaten ihren verpflichtungen nicht nachkommen.

拉脱维亚语

īstenot stingrākus un ātrākus pasākumus, lai apturētu maksājumus vai atgūtu naudu, ja dalībvalstis neizpilda noteiktās prasības.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

da die maßnahme ohne vorherige anmeldung bei der kommission durchgeführt wurde und mit den regeln für staatliche beihilfen unvereinbar ist, müssen die schwedischen behörden die beihilfe vom empfänger zurückfordern.

拉脱维亚语

tā kā atbalsta pasākums tika īstenots bez iepriekšējas paziņošanas komisijai un tas neatbilst valsts atbalsta noteikumiem, zviedrijas iestādēm no saņēmēja atbalsts ir jāatgūst.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission kann, nachdem sie den betreffenden mitgliedstaaten gelegenheit zur anhörung gegeben hat, die finanzielle unterstützung der gemeinschaft aussetzen und/oder zurückfordern, wenn

拉脱维亚语

komisija var pārtraukt un/vai atgūt kopienas finanšu palīdzību, pirms tam dodot attiecīgai dalībvalstij iespēju izteikt savu viedokli, šādos gadījumos:

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

(63) gemäß artikel 14 der verordnung (eg) nr. 659/1999 muss frankreich diese beihilfen zurückfordern.

拉脱维亚语

(63) saskaņā ar regulas (ek) nr. 659/1999 14. pantu, francijai jāuzsāk šā atbalsta atgūšana.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

德语

5, zweiter bis vierter, achter und neunter gedankenstrich, angeführten entsprechen, eine mit dem gemeinsamen markt unvereinbare beihilfe sei und dass die hellenische republik diese beträge zurückfordern müsse.

拉脱维亚语

tomēr ir jākonstatē, ka apstrīdētajā lēmumā nav minēts neviens iemesls, kas lika komisijai pieņemt šādu secinājumu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das vereinigte königreich erklärte, dass die kommission die beihilfe nicht zurückfordern darf, wenn damit der grundsatz des vertrauensschutzes verletzt würde, und vertritt die auffassung, dass dieser grundsatz in diesem fall gilt.

拉脱维亚语

apvienotā karaliste ir norādījusi, ka komisijai nevajadzētu pieprasīt atbalsta atgūšanu, ja tas ir pretrunā ar tiesiskās paļāvības principu, un uzskata, ka šajā gadījumā šis princips ir piemērojams.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

德语

(2) die kosten der kontrollen gemäß absatz 1 werden von der zuständigen behörde des versandmitgliedstaats getragen. die behörde kann die kosten im einklang mit den nationalen regelungen von betreffenden wirtschaftsteilnehmern zurückfordern.

拉脱维亚语

2. pirmajā punktā minēto pārbaužu izmaksas sedz nosūtītājas dalībvalsts kompetenta iestāde. tā saskaņā ar savas valsts tiesību normām var likt segt izdevumus attiecīgajiem darbiniekiem.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

b) falls die durchführung nicht möglich ist oder falls die verbleibenden teilnehmer sich weigern, buchstabe a) zu erfuellen, kann die kommission den vertrag beenden und den finanziellen beitrag der gemeinschaft zurückfordern.

拉脱维亚语

b) ja netiešo darbību nav iespējams īstenot vai ja pārējie dalībnieki atsakās pildīt a) apakšpunktu, tad komisija var izbeigt līgumu un atgūt kopienas finansiālo atbalstu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die kommission kann die für eine maßnahme gewährte finanzielle unterstützung kürzen, aussetzen oder zurückfordern, wenn sie unregelmäßigkeiten – einschließlich der nichteinhaltung der bestimmungen dieses beschlusses, der einzelentscheidung oder des vertrags bzw. der vereinbarung über die betreffende finanzielle unterstützung – feststellt oder wenn ohne ihre zustimmung eine wesentliche Änderung an der maßnahme vorgenommen wurde, die mit der art der maßnahme oder deren durchführungsbedingungen nicht vereinbar ist.

拉脱维亚语

kopiena samazina, aptur vai atgūst finanšu palīdzības summas, kas piešķirtas kādai darbībai, ja tā konstatē pārkāpumus, tostarp neatbilstību šā lēmuma noteikumiem vai atsevišķam lēmumam vai nolīgumam, ar ko piešķir attiecīgo atbalstu, vai ja tā atklāj, ka bez komisijas apstiprinājuma pieprasīšanas darbībā ir veiktas nozīmīgas izmaiņas, kas neatbilst minētās darbības būtībai vai īstenošanas nosacījumiem.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,106,828 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認