来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wird ein bediensteter auf einem dienstposten einer höheren besoldungsgruppe als der besoldungsgruppe verwendet, in der er eingestellt worden ist, so ist ein zusatzvertrag zum einstellungsvertrag zu schließen.
ke jmenování zaměstnance na pracovní místo ve vyšší platové třídě, než do které byl přijat, musí být sepsán dodatek k jeho pracovní smlouvě.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
wird ein bediensteter auf einem dienstposten einer höheren besoldungsgruppe als der besoldungsgruppe verwendet, in der er eingestellt worden ist, so ist ein zusatzvertrag zum einstellungsvertrag zu schließen.artikel 6
pracovní smlouva zaměstnance musí stanovit jeho platovou třídu a stupeň.zaměstnanec je zařazen do prvního stupně ve své platové třídě. Ředitel však může zaměstnanci s přihlédnutím k jeho vzdělání a specifickým odborným zkušenostem přiznat vyšší stupeň v jeho platové třídě. to nesmí přesáhnout dobu 48 měsíců.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
die bestimmungen der absätze 1, 2 und 3 gelten unbeschadet der regeln über die delegation in finanzangelegenheiten und der befugnisse der anstellungsbehörde sowie der zum abschluss von einstellungsverträgen ermächtigten behörde.
ustanoveními prvního, druhého a třetího pododstavce nejsou dotčena pravidla týkající se přenesení pravomocí ve finančních záležitostech nebo pravomocí přiznaných jmenovacímu orgánu nebo orgánu zmocněnému uzavírat pracovní smlouvy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考: