您搜索了: fangeinsätze (德语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

fangeinsätze

捷克语

rybolovné činnosti

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:

德语

gemeinsame fangeinsätze

捷克语

společné rybolovné operace

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

umladungen und gemeinsame fangeinsätze

捷克语

překládky a společné rybolovné operace

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

anlandungen, umladungen und gemeinsame fangeinsätze

捷克语

vykládky, překládky a společné rybolovné operace

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

gemeinsame fangeinsätze mit anderen parteien sind nicht zulässig.

捷克语

společné rybolovné operace s jinými smluvními stranami úmluvy nejsou povoleny.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

datum und uhrzeit des abschlusses der fangeinsätze mit stationärem fanggerät;

捷克语

datum a čas ukončení rybářských činností za použití statického lovného zařízení;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

3.6.3 gemeinsame fangeinsätze mit anderen parteien sind streng verboten.

捷克语

3.6.3 zcela zakazuje společné rybolovné operace s jinými smluvními stranami úmluvy.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die fangerlaubnis oder gegebenenfalls die genehmigung, fangeinsätze zu unterstützen oder fischereierzeugnisse umzuladen;

捷克语

oprávnění k rybolovu, případně oprávnění podporovat rybářské činnosti nebo překládat produkty rybolovu;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

diese verordnung gilt nicht für fangeinsätze, die ausschließlich zum zweck wissenschaftlicher forschung unter folgenden bedingungen unternommen werden:

捷克语

toto nařízení se nevztahuje na rybolovné činnosti prováděné výhradně za účelem vědeckého výzkumu za předpokladu, že jsou splněny tyto podmínky:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 7
质量:

德语

4.3.1.11 verbot gemeinsamer fangeinsätze von fischereifahrzeugen eines mitgliedstaats und fische­reifahrzeugen unter der flagge dieser länder;

捷克语

4.3.1.11 zakázat společné rybolovné operace rybářských plavidel z členských států a rybářských plavidel plujících pod vlajkou takové země.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

schiffe, die die flagge eines mitgliedstaats führen, dürfen keine gemeinsamen fangeinsätze mit schiffen durchführen, die die flagge des betreffenden staates führen;

捷克语

plavidlům plujícím pod vlajkou některého členského státu nebude povoleno zapojit se do společných rybářských operací s plavidly plujícími pod vlajkou dotčeného státu;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

gemeinsame fangeinsätze von schiffen, die die flagge eines mitgliedstaates führen, und schiffen, die die flagge eines solchen staates führen, sind verboten;

捷克语

společné rybolovné operace plavidel plujících pod vlajkou určitého členského státu s plavidlem plujícím pod vlajkou těchto států jsou zakázány;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

meldung von fanggerätangaben und fangeinsätzen

捷克语

ohlašování vlastností rybolovných zařízení a rybolovných činností

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,846,838 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認